Translation of "translation and interpreting" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "translation and interpreting"

translation and interpreting noun
pl. translations and interpretings

Contexts with "translation and interpreting"

The pack, which is available in 12 languages, includes information on translation and interpreting services, the working of the criminal justice system, immigration services, customs and excise, and contact with embassies and consulates. Это пособие, выпущенное на 12 языках, включает информацию об услугах по письменному и устному переводу, функционировании системы уголовного правосудия, иммиграционных вопросах, таможенных формальностях и акцизных сборах, а также о контактах с посольствами и консульствами.
As a result, in a modernizing environment, doctors and engineers can find themselves in positions of religious authority, leading a Koran study group and interpreting scripture. В результате в модернизирующемся окружении врачи и инженеры могут оказаться в положении религиозных авторитетов, возглавляя группу по изучению Корана и занимаясь толкованием священных книг.
The Russian audience laughed, but the joke was incomprehensible in translation and Kelly looked baffled, just as Putin intended. Русские в аудитории посмеялись, но эта шутка оказалась совершенно непонятной в переводе, и Келли была сбита с толку — чего Путин и добивался.
What measures has the State party taken to ensure that provisions in the Constitution and in the international human rights conventions, in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment to which Cambodia is party, are taken into account by judges when considering cases before them and interpreting legislation? Какие меры принимаются государством-участником для обеспечения того, чтобы положения Конституции и международных конвенций по правам человека, в частности Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, участницей которой является Камбоджа, принимались во внимание судьями при рассмотрении дел и толковании законодательства?
I showed her the Arabic translation and she nodded. Я показала ей перевод, и она кивнула.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One