Translation of "technical meaning" to Russian
Advert
Dictionary translations for "technical meaning"
Contexts with "technical meaning"
With respect to recommendation 13, it was agreed that the reference to the term “control” needed to be clarified by reference to its technical meaning.
В отношении рекомендации 13 было решено, что ссылку на термин " контроль " необходимо разъяснить, сделав ссылку на его техническое значение.
It was observed that the word “presented” in paragraph 4 could be misleading, as the term as used in some jurisdictions had a narrow technical meaning, limited, for instance, to the law of negotiable instruments.
Было отмечено, что слова " были представлены " в пункте 4 могут ввести в заблуждение, поскольку в некоторых государствах этот термин имеет узкое техническое значение, используемое, например, в контексте правовых норм, регулирующих оборотные документы.
The joint meeting of experts noted that the word “transfer” was used in a consistent technical meaning in the draft instrument and suggested its insertion to replace the word “passing” here and in any other similar provisions of the draft instrument.
Совместное совещание экспертов отметило, что в проекте документа слово " transfer " использовалось, исходя из его технического значения, и предложило включить это слово для замены слова " passing " в этом положении и в других аналогичных положениях проекта документа.
The term has a largely technical meaning that relates to arms export procedures and security cooperation; it is not the same as a mutual defense treaty.
Это технический термин, описывающий порядок поставок оружия и уровень сотрудничества в оборонной сфере. Статус МННА не означает подписание договора о совместной обороне.
For Washington, regardless of the technical meaning of the term, granting MNNA status to Ukraine would have represented a much firmer commitment to Ukraine’s security, since violations of it would have undermined the credibility of all U.S. alliances.
Впрочем, для Вашингтона предоставление Украине статуса МННА представляло бы собой крепкое обязательство, нарушение которого подорвет доверие союзников к США.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert