Translation of "take charge" to Russian
Advert
Dictionary translations for "take charge"
take charge
verb
Phrases with "take charge" (1)
- take charge of - взять на себя ответственность
Contexts with "take charge"
Without a great power that is willing both to share the lead and to push from behind, regional organizations cannot take charge in their own neighborhood.
Без великой державы, которая была бы готова как разделить руководство, так и оказывать поддержку извне, региональные организации не могут взять на себя ответственность за свой регион.
Kiran Bir Sethi teaches kids to take charge
Киран Бир Сетхи учит детей брать на себя ответственность.
During the recent fires, which blackened 934,738 hectares (3,609 square miles), forests, villages and even a navy base were destroyed as officials in Moscow failed to act and their local subordinates were reluctant to take charge, Petrov said.
Петров говорит, что во время недавних пожаров, которые, в итоге, уничтожили 930 364 гектара лесов, деревень и даже одну базу ВМФ, федеральные чиновники в Москве оказались не в состоянии действовать, а их подчиненные на местах не очень-то захотели принимать управление на себя.
The new leaderships must be put in place with all due haste – and leaders of the Leave campaign, especially, need to be more visible and to show they’re ready to take charge.
Новое руководство должно быть выбрано, как можно скорее. Лидеры кампании в поддержку Брексита должны показать, что готовы взять на себя ответственность.
A decentralization of power has also been put in place to ensure that local administrations and populations take charge of their own natural resources and budgets, including in the areas of public facilities and infrastructure.
Проведена также децентрализация структуры власти для того, чтобы местные органы власти и население могли принять на себя управление собственными природными ресурсами и бюджетами, в том числе в районах, где существуют государственные учреждения и инфраструктура.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert