Translation of "supporting player" to Russian
Advert
Dictionary translations for "supporting player"
Contexts with "supporting player"
The longest-running supporting player isn't any kind of sentient being.
Самым долгоиграющим второстепенным персонажем стало даже не разумное существо.
In our near-abroad, we have taken steps in Ukraine, Georgia and Belarus that make clear that our neighbors must defer to our interests; in Syria and the broader Middle East, we are showing that we are a key player while weakening the United States; and, by supporting U.S. opponents in places such as Libya and Afghanistan, we are ensuring that U.S. policies will fail there.
В нашем ближнем зарубежье — на Украине, в Грузии и в Белоруссии — мы предприняли шаги, которые дают ясно понять, что наши соседи должны считаться с нашими интересами. В Сирии и на Ближнем Востоке мы показываем, что мы являемся ключевым игроком и в то же время ослабляем Соединенные Штаты. А поддерживая противников США в таких странах, как Ливия и Афганистан, мы обеспечиваем провал американской политики в этих странах.
Unfortunately for Russia, many of the Gulf states, in particular, do not see Moscow as a serious regional player and are wary of its intentions and actions, including supporting Damascus and potentially selling the S-300 weapon system to Tehran, not to mention its free-riding behavior in global oil markets.
К сожалению для России, многие государства Персидского залива не видят в ней серьезного регионального игрока и с опаской смотрят на ее намерения и действия, такие как поддержка Дамаска и возможная поставка Тегерану комплексов С-300, не говоря уже о поведении Москвы на мировых нефтяных рынках.
Making the EU a leading co-operative player in the export control regimes by coordinating EU positions within the different regimes, supporting the membership of acceding countries and where appropriate involvement of the Commission, promoting a catch-all clause in the regimes, where it is not already agreed, as well as strengthening the information exchange, in particular with respect to sensitive destinations, sensitive end-users and procurement patterns.
превращение ЕС в ведущий кооперативный субъект в плане поддержки экспортно-контрольных режимов за счет координации позиций ЕС в рамках разных режимов, за счет поддержки членства присоединяющихся стран и, где уместно, подключения Комиссии, за счет поощрения универсальных оговорок в рамках таких режимов, где это еще не согласовано, а также за счет укрепления информационного обмена, в особенности в отношении чувствительных местоназначений, чувствительных конечных пользователей и закупочных схем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert