Translation of "redeemable" to Russian
Advert
Dictionary translations for "redeemable"
- / -
Phrases with "redeemable" (14)
- redeemable share - погашаемая акция
- non redeemable common share - обыкновенная акция без права выкупа
- non redeemable prefered share - привилегированная акция без права выкупа
- non redeemable preferred share - привилегированная акция без права выкупа
- redeemable bond - погашаемая облигация
- redeemable common share - обыкновенная акция с правом выкупа
- redeemable prefered share - привилегированная акция с правом выкупа
- redeemable prefered stock - привилегированные акции с правом выкупа
- redeemable preference share - привилегированная акция с правом выкупа
- redeemable preferred share - привилегированная акция с правом выкупа
Contexts with "redeemable"
This field applies only if the Redeemable check box is selected and if multiple types of reward points can be redeemed at one time.
Это поле применяется, только если установлен флажок Погашаемо и если одновременно можно списать несколько типов баллов поощрения.
The Committee recalled that, in its resolution 54/237 B, the General Assembly decided that the Committee on Contributions should not consider further the question of redeemable peacekeeping certificates.
Комитет напомнил, что в своей резолюции 54/237 B Генеральная Ассамблея постановила, что Комитет по взносам не должен продолжать рассмотрение вопроса о погашаемых сертификатах операций по поддержанию мира.
In its resolution 54/237 B of 23 December 1999, the General Assembly requested the Committee to consider these measures further, with the exception of redeemable peacekeeping certificates and priority reimbursement of troop and equipment costs to Member States current with their assessed contributions.
В своей резолюции 54/237 B от 23 декабря 1999 года Генеральная Ассамблея просила Комитет продолжить рассмотрение этих мер, за исключением выпуска погашаемых сертификатов операций по поддержанию мира и первоочередного возмещения расходов, связанных с предоставлением воинских контингентов и имущества, тем государствам-членам, которые своевременно выплачивают свои начисленные взносы.
In the context of its review of measures to encourage the timely, full and unconditional payment of assessed contributions, the Committee on Contributions recalled that, in its resolution 54/237 B of 23 December 1999, the General Assembly had already decided that the Committee should not consider further the question of issuing redeemable peacekeeping certificates.
В контексте рассмотрения мер, предлагаемых для поощрения своевременной, полной и безоговорочной выплаты начисленных взносов, Комитет по взносам напомнил, что в своей резолюции 54/237 В от 23 декабря 1999 года Генеральная Ассамблея уже постановила, что Комитету не следует продолжать рассмотрение вопроса о выпуске погашаемых сертификатов операций по поддержанию мира.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert