Translation of "raise domestic demand" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "raise domestic demand"

Contexts with "raise domestic demand"

Europeans, who were called on to improve productivity and raise domestic demand, reformed their economies at a glacial pace, while China maintained its export-led growth strategy. Европейцы, которых призывали улучшить производительность и повысить внутренний спрос, произвели реформу своих экономик очень медленно, в то время как Китай продолжал свою стратегию увеличения экспорта.
However, the current downturn was likely to have an adverse effect on the fiscal position of developing countries, since risk aversion by commercial banks and foreign institutional investors would make it more difficult and more costly to raise domestic funds. Однако текущий экономический спад, вероятно, окажет отрицательное воздействие на финансовое положение развивающихся стран, поскольку неприятие риска со стороны коммерческих банков и международных институциональных инвесторов затруднит мобилизацию средств внутри страны и сделает ее более дорогостоящей.
Nonetheless, combined with weak exports from South Korea (down on a yoy basis each month for the first three months of the year) they suggest a weak external environment is likely to add to sluggish domestic demand and slowing investment to put pressure on the Chinese economy. Тем не менее, в сочетании со слабыми данными экспорта из Южной Кореи, скорее всего, они добавят вялый внутренний спрос и замедление инвестиций, чтобы оказать давление на китайскую экономику.
In this regard, it is may also be useful to recall that in an earlier Africa Report, the UNCTAD secretariat argued that an immediate requirement for Africa was to double aid and maintain it at that level for 10 years in order to raise domestic savings and investment and establish a virtuous process of growth and development, thereby attracting private capital flows and reducing aid dependency in the longer term. В этой связи, возможно, целесообразно напомнить, что в одном из предыдущих докладов по Африке секретариат ЮНКТАД отмечал, что африканские страны безотлагательно нуждаются в удвоении объема помощи и сохранении ее на этом уровне в течение 10 лет для мобилизации внутренних сбережений и инвестиций и налаживания благотворного процесса экономического роста и развития, что способствовало бы привлечению потоков частного капитала и сокращению зависимости от помощи в более долгосрочной перспективе.
If she is asked about the “currency wars,” Yellen is likely to dismiss the idea, saying that weaker foreign currencies are simply a spillover from valid monetary policies taken to support domestic demand in other countries. Если ее спросят по поводу валютных войн, Йеллен скорее всего выскажет мысль, что слабые иностранные валюты просто отголосок тех монетарных политик, которые направлены на поддержку внутреннего спроса в других странах.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One