Translation of "obey" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "obey"

obey [əˈbeɪ] verb Conjugation Listen
obeyed / obeyed / obeying / obeys
подчиняться Listen
I'm pledged to obey Admiralty orders.
Я обязан подчиняться приказам Адмиралтейства.
повиноваться Listen
Do not defy or question a Dominator, obey!
Не бросай вызов или вопросы доминатору, повинуйся!
послушаться Listen
Lu, sweetie, for once in your life, just obey Daddy.
Лу, один раз в жизни, послушайся папу.
слушаться Listen
Children should obey their parents.
Детям следует слушаться родителей.
other translations 2
hide
Obey noun Listen
Obey м.р. (Textile industry) Listen
For instance, Appropriations Committee Chairman Representative David Obey is advocating a special war tax to "share the burden."
Например, глава Комитета по ассигнованиям конгрессмен Дэвид Оби (David Obey) выступает за специальный военный налог, чтобы «разделить бремя».

Phrases with "obey" (7)

  1. obey international law - подчиняться международному праву
  2. obey rule - соблюдать правило
  3. implicitly obey - слепо повиноваться
  4. obey implicitly - слепо повиноваться
  5. obey law - подчиняться закону
  6. obey letter of accord - придерживаться буквы соглашения
  7. obey traffic rule - соблюдать правила дорожного движения

Contexts with "obey"

I'm pledged to obey Admiralty orders. Я обязан подчиняться приказам Адмиралтейства.
Do not defy or question a Dominator, obey! Не бросай вызов или вопросы доминатору, повинуйся!
Lu, sweetie, for once in your life, just obey Daddy. Лу, один раз в жизни, послушайся папу.
Children should obey their parents. Детям следует слушаться родителей.
Putin, writes Movchan, “arrested the rebellious oligarch Mikhail Khodorkovsky in 2003, nationalized his Yukos oil company, and ensured all other oligarchs got the message and would obey.” Путин, как пишет Мовчан, «арестовал непокорного олигарха Михаила Ходорковского в 2003 году, национализировал его нефтяную компанию „ЮКОС" и сделал так, чтобы все остальные олигархи правильно поняли его сигнал и покорились».
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One