Translation of "home defeat" to Russian
Advert
Dictionary translations for "home defeat"
home defeat
noun
pl.
home defeats
Contexts with "home defeat"
And if its armies come home in defeat... watch out.
И если наши армии вернутся домой с поражением... берегитесь.
The bold bravado of hooting, flag-waving supporters urging Canada on against Germany was in stark contrast to the angst-ridden days leading up to the sudden-death qualification game following Sunday’s home nation defeat by the U.S.
Бравада улюлюкающих и машущих флагами канадских болельщиков во время матча с Германией резко контрастировала с напряженностью, которая царила в преддверии решающей квалификационной игры после понесенного в воскресенье Канадой поражения в матче со сборной США.
Hamas' resounding success in bringing home the heroes of the Palestinian cause was a major defeat for Abbas - and a significant blow to the peace process.
Громкий успех Хамаса, достигнутый в деле возвращения домой героев, борцов за свободу Палестины, был главным поражением для Аббаса, и это также нанесло существенный удар по мирному процессу.
Orange and black — once the colors of the Soviet World War II service medal, now the hues of Russian patriotism — adorned the lapels of TV talk-show hosts, the home pages of news sites and billboards urging people to join Tuesday’s celebration of the defeat of Nazi Germany.
Черно-оранжевые ленточки — прежде украшавшие медаль «За победу над Германией», а теперь ставшие символами патриотизма россиян — можно увидеть на лацканах костюмов ведущих телешоу, на главных страничках новостных сайтов и рекламных щитах, призывающих людей присоединиться к празднованиям дня победы над нацистской Германией.
You know, you don't have to travel millions of light-years and defeat a deadly intergalactic enemy to find out that the greatest story of all is right here on your home planet, with your brother, and your own family.
Знаете, нет необходимости преодолевать миллионы световых лет и сокрушать смертоносного межгалактического врага чтобы понять, что наилучшая история, которая может произойти, она здесь, на родной планете, когда рядом брат, и твоя семья.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Advert