Translation of "half decade" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "half decade"

half decade noun

Phrases with "half decade" (2)

  1. a half decade ago - пять лет назад
  2. for half decade - в течение пяти лет

Contexts with "half decade"

Even Africa as a whole looks back to a half decade of growth rates beyond 5 per cent annually, notwithstanding the adverse external environment for some non-commodity-producing countries. Даже в Африке, несмотря на неблагоприятную внешнюю обстановку для некоторых стран, не являющихся производителями сырьевых товаров, в целом на протяжении последних пяти лет годовые темпы роста превышали 5 %.
After half a decade of immersion in the glasnost era for a book, I found it fascinating that these young men and women, most of whom were in their early teens in the late 1980s, and some barely born, intuitively speak the language of glasnost and have embarked on the same great moral and intellectual quest: Who are we and what do we want for our country? После десятилетия погружения в эпоху гласности для книги, я нахожу пленительным и великолепным, что эти молодые юноши и девушки, а также мужчины и женщины, большинство из которых были совсем подростками в конце 1980-х, а некоторые вообще только родились, интуитивно говорят языком гласности и решают ту же большую моральную и интеллектуальную задачу – пытаются ответить на вопрос, кто мы и что мы хотим для страны?
The World Bank has calculated that the fighting and physical destruction associated with over a half a decade of conflict have cost the Syrian government $226 billion in cumulative losses. Всемирный банк подсчитал, что в результате боевых действий и физических разрушений, связанных с конфликтом, продолжавшимся более половины десятилетия, совокупные потери сирийского правительства составили 226 миллиардов долларов.
Half a decade later, we are again gathered here to take stock not only of the progress the world has made in ensuring the implementation of the outcome document of the 2002 special session, but also of the difficulties that we face in achieving that aim. Прошло полдесятилетия, и мы вновь собрались здесь для того, чтобы оценить тот прогресс, которого добился мир в своих усилиях выполнить положения итогового документа специальной сессии 2002 года, а также обсудить те трудности, с которыми мы сталкиваемся при достижении этой цели.
Russia’s government plans to cut subsidies for livestock and grain farmers in half this decade as part of its bid to join the World Trade Organization, the country’s chief negotiator for membership in the group said. Российское правительство планирует во второй половине грядущего десятилетия урезать субсидии животноводческим и зерновым фермерским хозяйствам ради присоединения к Всемирной торговой организации (ВТО), заявил глава российской делегации по вступлению России в ВТО.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One