OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. Read more
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
17 / 999
express agreement verb Conjugation
express agreement / expressed agreement / expressed agreement / expressing agreement / expresses agreement
other translations 
hide
express agreement noun
express agreement / express agreements
other translations 
hide

Contexts

Questions were raised concerning the agreement necessary to approve carriage on deck in the contract of carriage, specifically whether mention of it in the bill of lading was sufficient, or whether express agreement was necessary. Были заданы вопросы относительно договоренности, которая должна содержаться в договоре перевозки для одобрения перевозки на палубе, в частности о том, является ли простое упоминание в коносаменте достаточным или же требуется прямая договоренность.
In this regard, the expert shall not disclose any information acquired during the review before finalization and publication of the inventory review report; and shall not disclose any non-published information acquired during the review without the express agreement of the Party concerned and the secretariat. В этой связи эксперты не предают гласности никакую информацию, полученную в ходе рассмотрения, до тех пор пока доклад о рассмотрении кадастра не будет завершен и опубликован, и не предают гласности никакую неопубликованную информацию, полученную в ходе рассмотрения, без явно выраженного согласия соответствующей Стороны и секретариата.
It was further explained that the carrier, as well as the shipper, would continue to be held liable for physical loss or damage to goods under draft article 17, as well as in those cases in which the parties had concluded an express agreement on the delivery date. Далее было пояснено, что перевозчик, а также грузоотправитель по договору будут по-прежнему нести ответственность за физическую утрату или повреждение груза на основании проекта статьи 17, а также в тех случаях, когда стороны прямо согласовали дату сдачи груза.
Subject to the express agreement of any additional terms of usage between ActivTrades and the User, these Terms and Conditions, constitute the entire agreement of the parties in relation the use of the Web Site, and these Terms and Conditions supersede any other agreements between the parties in this matter. На основании прямо оговоренного соглашения любых дополнительных условий использования между ActivTrades и Пользователем, настоящие Положения и условия составляют целостное соглашение сторон в отношении использования веб-сайта, и данные Положения и условия превалируют над любыми другими соглашениями между сторонами в этом вопросе.
It was suggested that when the carrier carried the goods above deck contrary to an express agreement to carry the goods below deck, any damage caused by the deck carriage was the result of a reckless act under draft article 19, and the carrier should thus lose the right to limit its liability. Было высказано мнение о том, что, если перевозчик перевозит груз на палубе вопреки прямой договоренности перевозить груз в трюме, любой ущерб, вызванный перевозкой на палубе, является результатом безответственного действия в соответствии с проектом статьи 19, и перевозчик, таким образом, должен утрачивать право на ограничение своей ответственности.

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

Translated by PROMT

My translations

Copy text

Copy translation

Report an issue

My translations