Translation of "experienced form developer" to Russian
Advert
Dictionary translations for "experienced form developer"
Contexts with "experienced form developer"
Promote women's and girls'mental well-being, integrate mental health services into primary health-care systems, develop gender-sensitive supportive programmes and train health workers to recognize gender-based violence and provide care for girls and women of all ages who have experienced any form of violence;
содействия укреплению психического здоровья женщин и девочек, включения психиатрических услуг в системы первичного медико-санитарного обслуживания, разработки программ поддержки, учитывающих нужды женщин, и профессиональной подготовки медицинских работников здравоохранения для выявления девочек и женщин всех возрастов, которые подверглись той или иной форме насилия, и оказания им помощи;
103 (h) Promote women's and girls'mental well-being, integrate mental health services into primary health-care systems, develop gender-sensitive supportive programmes and train health workers to recognize gender-based violence and provide care for girls and women of all ages who have experienced any form of violence; (AGREED)
103 (h) содействия укреплению психического здоровья женщин и девочек, включения психиатрических услуг в системы первичного медико-санитарного обслуживания, разработки программ поддержки, учитывающих нужды женщин, и профессиональной подготовки медицинских работников здравоохранения для выявления девочек и женщин всех возрастов, которые подверглись той или иной форме насилия, и оказания им помощи; (СОГЛАСОВАНО)
The findings revealed the shocking facts that one out of five women aged 15 to 49 had experienced some form of physical or sexual violence by an intimate partner and that one in nine women in the same age group had suffered severe physical violence, such as being punched, kicked, choked, burned or targeted with a weapon.
Результаты исследования шокируют: каждая пятая женщина в возрасте от 15 до 49 лет в той или иной форме подвергалась физическому или сексуальному насилию со стороны интимного партнера, а каждая девятая женщина из той же возрастной группы подвергалась физическому насилию в тяжелой форме, включая удары кулаком, пинки, удушение, ожоги или угрозы жизни с применением оружия.
The National Survey on the Dynamics of Household Relationships (ENDIREH), as well as other surveys on domestic violence, had produced alarming statistics: for example, 47 per cent of women had experienced some form of emotional, financial, physical or sexual violence.
Результаты Национального опроса о динамике взаимоотношений в домохозяйствах (ЭНДИРЕХ), а также других обследований по проблеме насилия в семье дают тревожную статистику: к примеру, 47 процентов женщин сталкивались с той или иной формой психоэмоционального, финансового, физического или сексуального насилия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert