Translation of "decry" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "decry"

decry [dɪˈkraɪ] verb Conjugation Listen
decried / decried / decrying / decries
порицать Listen
Officials who left, decrying the old guard, have since faced probes, as have some anti-graft organizations.
Чиновники, покинувшие свои посты и порицавшие старую гвардию, с тех пор столкнулись с проверками и расследованиями, впрочем, как и некоторые организации по борьбе с коррупцией.

Contexts with "decry"

Officials who left, decrying the old guard, have since faced probes, as have some anti-graft organizations. Чиновники, покинувшие свои посты и порицавшие старую гвардию, с тех пор столкнулись с проверками и расследованиями, впрочем, как и некоторые организации по борьбе с коррупцией.
Her exorbitant speaking fees would have been decried in Ukraine or Georgia as a form of graft. Ее непомерные гонорары на Украине или в Грузии порицались бы как форма мошенничества.
After all, some of those who are decrying impunity today, Uribe included, supported impunity for the M-19 left-wing guerrilla group in the 1980s. В конце концов, некоторые из тех, кто порицает безнаказанность сегодня, в том числе Урибе, поддерживали ее в отношении левацкой партизанской группировки М-19 в 1980-е годы.
Second, it helps underwrite Russia’s suspicion of others that is often decried as overly paranoid or pathological. Во-вторых, это помогает подтверждать подозрительное отношение России к другим странам — отношение, которое часто осуждается и порицается как откровенно параноидальное и патологическое.
“You don’t get it,” he repeated in unusually blunt language, decrying what he (and perhaps his superiors) saw as undue complacency about China’s encroachment throughout Asia. «Вы не понимаете», — повторял он необычайно резко, порицая то, что считал (подобно, быть может, своему начальству) неоправданным самоуспокоением в связи с притязаниями Китая на всей территории Азии.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One