OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. Read more
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
19 / 999
customs legislation noun
customs legislation / customs legislations

Contexts

At the same time, efforts should be pursued at the national level to prepare the national Customs legislation for the acceptance of electronic data processing and interchange techniques and the electronic signature. В то же время следует продолжать усилия на национальном уровне с целью подготовки национального таможенного законодательства для принятия методов электронной обработки данных и обмена ими, а также электронной подписи.
The adoption of customs legislation devolves on common Institutions created by the Treaty of Rome: the Council of the European Union, the European Parliament (in certain cases) and the European Commission (for measures of application and control of compliance with Community law). Полномочия по принятию таможенного законодательства возложены на общие учреждения, созданные в соответствии с Римским договором: Совет Европейского союза, Европейский парламент (в определенных случаях) и Европейскую комиссию (в области применения и контроля за соблюдением законодательства Сообщества).
Thus, in many cases railway codes, civil aviation or inland water shipping acts, maritime or merchant shipping acts, road traffic acts, transport codes, customs legislation, freight forwarding laws, legislation on the transport of dangerous goods, require enactment, revisions and/or harmonization with internationally agreed standards. Так, во многих случаях необходимо принять, пересмотреть и/или увязать с международно согласованными стандартами железнодорожные кодексы, законы о перевозках воздушным или внутренним водным транспортом, законы о морских или торговых перевозках, законы о перевозках автомобильным транспортом, транспортные кодексы, таможенное законодательство, законы об экспедировании грузов, законодательство, регулирующее перевозки опасных грузов.
Poland: On 16 September 2002, the Polish Customs Department informed the secretariat that Phase II had entered into force at the national level and that the relevant texts had been introduced into national Customs legislation by means of the records of the session of the Council of Ministers in which the adoption had been formally approved. Польша: 16 сентября 2002 года Таможенный департамент Польши проинформировал секретариат, что поправки, принятые на этапе II, вступили в силу на национальном уровне и что соответствующие тексты были включены в национальное таможенное законодательство посредством протокола о работе сессии Совета министров, на которой было официально утверждено решение об их принятии.

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

Translated by PROMT

My translations

Copy text

Copy translation

Report an issue

My translations