Translation of "counselling" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "counselling"

counselling noun Listen
pl. counsellings
рекомендация ж.р. (law) Listen
Free contraceptives and free counselling were available at special facilities that offered advice on family planning especially to young people.
Бесплатные противозачаточные средства и бесплатные консультативные услуги предоставляются в специальных центрах, предлагающих рекомендации по вопросам планирования семьи, особенно для молодежи.
counsel [ˈkaunsəl] verb Conjugation Listen
counselled / counselled / counselling / counsels
сообщать Listen
Instagram is also sending messages to posters suggesting counseling and offering help.
Instagram также рассылает тем, кто размещал такие записи, сообщения, предлагая помощь и советуя обратиться к психологу.
рекомендовать Listen
I can't counsel you to commit adultery, or say it's okay if you do.
Я не могу рекомендовать тебе измену или сказать, что это нормально, если ты делаешь это.
порекомендовать Listen
Still, he counseled continued Western support with a large dollop of patience.
И, тем не менее, он порекомендовал Западу продолжать оказывать помощь (Украине) и запастись терпением.
other translations 1
hide

Phrases with "counselling" (18)

  1. counselling centre - консультационный центр
  2. social counselling - социальное консультирование
  3. group counselling - групповое консультирование
  4. marriage counselling - консультации по вопросам брака и семьи
  5. consumer counselling - консультирование потребителей
  6. consumer credit counselling - консультирование по потребительским кредитам
  7. counselling center - консультационный центр
  8. counselling psychology - психологическое консультирование
  9. credit counselling - консультации по кредитам
  10. prevention counselling - профилактическое консультирование
More

Contexts with "counselling"

Austria, Denmark, Mexico, Morocco, Portugal and the Russian Federation reported that hotlines continued to provide counselling, and legal and psychological assistance to victims of violence, sometimes also in foreign languages. Австрия, Дания, Мексика, Марокко, Португалия и Российская Федерация сообщили, что имеющиеся линии прямой связи продолжают предоставлять консультативные услуги, оказывать юридическую и психологическую помощь жертвам насилия, иногда также и на иностранных языках.
The Committee also recommends that further efforts be undertaken to develop child friendly counselling services, as well as care and rehabilitation facilities for adolescents. Комитет также рекомендует предпринять дальнейшие усилия, направленные на развитие консультационных услуг благожелательного отношения к ребенку, а также учреждений по уходу и реабилитации для подростков.
Free contraceptives and free counselling were available at special facilities that offered advice on family planning especially to young people. Бесплатные противозачаточные средства и бесплатные консультативные услуги предоставляются в специальных центрах, предлагающих рекомендации по вопросам планирования семьи, особенно для молодежи.
Participation in, association with, aiding, abetting, facilitating and counselling of money-laundering offences were specifically criminalized in the money-laundering legislation when carried out with fraudulent intent by employees of financial institutions. Участие, причастность, пособничество, подстрекательство, содействие и дача советов в связи с преступлениями отмывания денежных средств прямо криминализируются в законодательстве о противодействии отмыванию денег в случаях, когда подобные деяния совершаются с преступным намерением сотрудниками финансовых учреждений.
Furthermore, India reported that liaison services between the law enforcement authorities and the victim's family were maintained during kidnapping cases and counselling services to both the victim and the family were provided to the extent possible. Кроме того, Индия сообщила, что при проведении мероприятий в связи с похищениями людей обеспечивается поддержание связи между правоохранительными органами и семьями потерпевших, и по мере возможности жертвам и семьям оказываются консультативные услуги.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One