Translation of "come under attack" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "come under attack"

come under attack verb
подвергаться нападению
Under their protection, not a single ship has come under attack, ensuring the uninterrupted flow of assistance.
Ни один корабль, находившийся под их защитой, не подвергся нападению, что обеспечило бесперебойную доставку гуманитарной помощи.

Contexts with "come under attack"

Under their protection, not a single ship has come under attack, ensuring the uninterrupted flow of assistance. Ни один корабль, находившийся под их защитой, не подвергся нападению, что обеспечило бесперебойную доставку гуманитарной помощи.
They may also have genuine difficulties in carrying out investigations, in a situation in which they could come under attack from any quarter. Кроме того, при проведении расследования те могут столкнуться с реальными трудностями, если они рискуют в любой момент подвергнуться нападению.
Among other things, he questioned the relevance of the NATO alliance and his commitment to abiding by the Article Five obligation to come to the aid of allies under attack. Среди прочего, он усомнился в дееспособности НАТО и в необходимости выполнять требование статьи пять, предусматривающей помощь союзникам, подвергшимся нападению.
The service has to be ready for a spectrum of conflict — and for the first time in decades — prepare for instances where its ground forces come under enemy air attack or where its communications are jammed, Neller added. Корпус должен быть готов к самым разным типам конфликтов, и впервые за несколько десятилетий отрабатывать те случаи, когда его наземные войска подвергаются воздушному нападению противника или когда ставятся помехи его средствам связи.
However, during the operation, UNMIK police and KFOR came under attack by the protesters and a violent confrontation ensued, which resulted in the tragic death of an international police officer from Ukraine, and in the wounding of 64 UNMIK police officers, 24 KFOR soldiers and several Kosovo Serb protesters. Однако в ходе этой операции полиция МООНК и СДК подверглись нападению со стороны участников протеста, и в результате последовавших за этим актов насилия трагически погиб международный сотрудник полиции из Украины и было ранено 64 полицейских МООНК, 24 военнослужащих СДК и несколько участников протеста из числа косовских сербов.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One