Translation of "catch off guard" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "catch off guard"

catch off guard verb
заставать врасплох
Putin was caught off guard, and nervously asked the moderator to move on to other questions.
Путина застали врасплох, и он нервно просил ведущих переходить дальше, к другим вопросам.

Contexts with "catch off guard"

This week, the Russians appeared to catch the White House off guard again. На этой неделе русские, судя по всему, опять застали Белый дом врасплох.
At the UNFCCC's meeting in Durban, all countries - developed, emerging, with or without natural resources - must join together to ensure that when the other crises currently roiling the world are finally resolved, the biggest crisis of all does not catch us off guard. На встрече в Дурбане в рамках РКИК ООН все страны - развитые, развивающиеся, имеющие или не имеющие природные ресурсы - должны объединиться, чтобы гарантировать, что после того как другой кризис, который сегодня колесит по миру, закончится, самый большой кризис из всех не застанет нас врасплох.
At some point, NATO’s ability to stop his ground forces will erode, or he will catch them off guard, and the next thing you know, we will be facing the very humanitarian catastrophe that was the raison d’etre for American intervention in the first place. На каком-то этапе способность НАТО остановить его сухопутные войска иссякнет, или он застанет их врасплох, а дальше известно, что мы столкнемся с той самой гуманитарной катастрофой, которая послужила главной причиной для американской интервенции.
One of the great risks over the long term is that NATO air forces will eventually get worn out by the constant cat-and-mouse games of the regime’s forces, and at some point, Qaddafi’s troops will catch NATO off guard and be in Benghazi before NATO can stop them. Один из главных рисков в долгосрочной перспективе – военно-воздушные силы НАТО в конечном итоге будут измучены игрой в кошки-мышки с силами режима, и в определенный момент войска Каддафи застанут НАТО врасплох и захватят Бенгази, прежде чем НАТО сможет остановить их.
Putin was caught off guard, and nervously asked the moderator to move on to other questions. Путина застали врасплох, и он нервно просил ведущих переходить дальше, к другим вопросам.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One