Translation of "Festa Winter Palace" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "Festa Winter Palace"

Festa Winter Palace noun
Festa Winter Palace м.р. (Travel)

Contexts with "festa winter palace"

But, as long they remain relatively powerless, Mexico will remain unbalanced, deprived of the modern left that it needs to combat poverty and inequality, and hostage to those who still believe in revolution and the assault on the Winter Palace. Но до тех пор, пока они остаются относительно бессильными, Мексика останется неуравновешенной, лишенной современных левых, которые ей нужны для борьбы с бедностью и неравенством, и заложницей тех, кто все еще верит в революцию и штурм Зимнего Дворца.
We stayed in a small hotel with the grand name, "The Winter Palace" Мы остановились в маленьком отеле с прекрасным названием, "Зимний Дворец"
Except for the narrator, nearly all the main characters in “The Winter Palace” are imaginative re-creations of actual members of the Russian court from 1743 to 1764. За вычетом повествовательницы, практически все основные персонажи «Зимнего дворца» («The Winter Palace») - это воссозданные творческой фантазией автора образы из истории российского двора 1743-1764 годов.
For Catherine, the Winter Palace in St. Petersburg is a prison of loneliness and anxiety, where everyone from the lowest servant to the highest-ranking adviser acts as Elizabeth’s spy, eager to glean any shred of incriminating information that could lead to advancement. Для Екатерины санкт-петербургский Зимний дворец становится тюрьмой, средоточием одиночества и тревоги, местом, где все – от последнего слуги до высшего вельможи – служат шпионами Елизавете и готовы, чтобы снискать ее милость, доносить о каждой компрометирующей мелочи.
In his own lifetime, the tsar was to his detractors Nicholas “the Bloody,” a reference to the hundreds of protesters slain when guards opened fire on a peaceful march on the Winter Palace in January 1905. При жизни Николая хулители царя прозвали его «кровавым», припомнив ему расстрел сотен манифестантов, пришедших в январе 1905 года мирным маршем к Зимнему дворцу.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One