Beispiele für die Verwendung von "enfermo" im Spanischen mit Übersetzung "ill"

<>
Él no puede estar enfermo. He can't be ill.
"¿Está gravemente enfermo?" "Espero que no." "Is he seriously ill?" "I hope not."
Es cierto que él está enfermo. It is true that he is ill.
He oído decir que está enfermo. I hear he is ill.
No está aquí porque está enfermo. He isn't here because he's ill.
Si no está enfermo, él vendrá. If he is not ill, he will come.
He oído que Robert está enfermo. I've heard that Robert is ill.
¿Puede ser verdad que está enfermo? Can it be true that he is ill?
Parece como si hubiese estado enfermo. He looks as if he had been ill.
Él estaba muy viejo y enfermo. He was very old and ill.
Parecía que él había estado enfermo. It seemed that he had been ill.
Él no puede venir, está enfermo. He cannot come, he is ill.
A juzgar por su apariencia, está enfermo. Judging from his appearance, he is ill.
Como estoy enfermo, no iré con vosotros. As I am ill, I will not join you.
Él parece haber estado enfermo por mucho tiempo. He seems to have been ill for a long time.
Él no viene al trabajo porque está enfermo. He doesn't come to work because he's ill.
Se dice que él está enfermo de gravedad. They say that he is seriously ill.
Ha estado enfermo en cama por una semana. He has been ill in bed for a week.
No me di cuenta de que estabas tan enfermo. I wasn't aware that you were so ill.
De seguir bebiendo así él caerá enfermo tarde o temprano. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!