Sentence examples of "упокой" in Russian

<>
Да, упокой Бог его крошечную душу. Yeah, God rest his tiny soul.
Он умер, упокой Господь его душу. He's dead now, God rest his soul.
Упокой господи его душу, конечно же. God rest the man's soul, of course.
Готовила моя жена, упокой Господи её душу. My wife did all the cooking, God rest her soul.
И очень уважали, упокой господь его душу. Very well-respected, God rest his soul.
Наш отец, Упокой Господь его душу, был алкоголиком. Our father, God rest his soul, was an alcoholic.
Ты дочка Уолта МакКреди, упокой Господь его душу. You're Walt McCready's daughter, god rest his soul.
Мать Терезу, Нельсона Манделу, Боже, упокой его душу. Mother Theresa, Nelson Mandela, God rest his soul.
Мой брат погиб при пожаре, упокой Господи его душу. My brother died in a fire, God rest his soul.
Ты похожа на свою мать, упокой Господь ее душу. You look just like your mother, God rest her soul.
Этому меня научил твой отец, упокой Господь его душу. Something your father taught me, God rest his soul.
Даже адмирал, упокой Господи его душу, иногда скандалил со мной. Even the admiral, rest his soul, occasionally spoke harshly to me.
Не подняла сегодня вечером старого Зика МакФерсона, Господь упокой его душу. Didn't wake old Zeke McPherson tonight, God rest his soul.
Она умерла - упокой господи ее душу, и оставила Энди приличное наследство. She passed, God rest her soul, but left Andy a sizable estate.
И, Бог свидетель, твоя бабушка, упокой, господь, ее душу, не одобряла это. And Lord knows your nana, rest her soul, she didn't encourage it.
И я не совсем любила твоего деда, упокой Господь его бухую душу. And I didn't exactly love your grandfather, God rest his pickled soul.
Он когда-то работал с моим братом, упокой Господь его грешную душу. Yeah, he used to run with my brother, God rest his miserable soul.
И нет моей бедной Софи, да упокой господь её душу, чтобы помочь мне. And now I don't have poor Sophie to help, God rest her soul.
Когда Трефор умер, упокой, Господи, его душу, он оставил тебя совсем без гроша. When Trefor died God, rest his soul, he left you a penniless widow.
Он был преданным мужем Джоан, тестем Уилла, отцом Анны, Кевина и Натали, упокой Господь ее душу. He was a devoted husband to Joan, father-in-law to Will, father to Anna, Kevin and Natalie, God rest her soul.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.