Beispiele für die Verwendung von "району" im Russischen mit Übersetzung "areas"

<>
Учебный полигон, плеер районов - конечно. Training ground, player areas - of course.
Закрытые районы в секторе Газа. Closed areas in Gaza.
гармония между сельскими и городскими районами; harmony between rural and urban areas;
географические названия в окружающих Турцию районах. Geographical names of surrounding areas of Turkey
Подход к топонимам в многоязычных районах Treatment of names in multilingual areas
— захватить и оккупировать ключевые районы Евразии; - seize and occupy vital areas on the Eurasian landmass; and
Волонтеры доставляют вакцину в оцепленные районы. Volunteer forces are delivering the vaccine to areas that have been cordoned off.
Некоторые из складов находятся в спорных районах. Some of the stockpiles are in fiercely contested areas.
В других районах насильственно вводятся законы шариата. In other areas, sharia law is being introduced by force.
Детали «обозначенных районов» в документе не приводятся. The details of the “designated areas” are not spelled out in the document.
Кувейт также предлагает провести фитомелиорацию восстанавливаемых районов. Kuwait also proposes to revegetate the remediated areas.
Все больше людей переезжают в городские районы. More and more people are moving to urban areas.
После подготовки добровольцев отправляют в районы беспорядков. After their training, the volunteers are sent to the areas in turmoil.
Городские и сельские районы вредят друг другу. Urban and rural areas subvert each other.
Расходные статьи семейного бюджета по районам (в процентах) Family budget expenditure by areas (percentage)
Следует признать, что Киев не управляет оккупированными районами Recognize that Kyiv has no writ in occupied areas:
поставка школьных принадлежностей для детей в пострадавших районах; The provision of school supplies for children in affected areas
Положение во временной зоне безопасности и прилегающих районах Situation in the Temporary Security Zone and adjacent areas
улучшение показателей доступа к электроэнергии в сельских районах; Improving energy access rates in rural areas;
Вот что случается с девочками в удалённых районах. This is what happens to girls in remote areas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.