Beispiele für die Verwendung von "противоракетной обороны" im Russischen mit Übersetzung "missile defense"

<>
Перспектива европейско-атлантической противоракетной обороны The Promise of Euro-Atlantic Missile Defense
Возьмем нынешний спор по вопросу противоракетной обороны. Take the current dispute over missile defense.
Вот почему Россию так пугает перспектива создания противоракетной обороны. This is what makes missile defense such a harrowing prospect for Russia.
НАТО лишь начинает развертывать в Европе систему противоракетной обороны. NATO is just at the beginning of the deployment of its European missile defense architecture.
Внезапно возникшая проблема противоракетной обороны вызвала в Европе острые споры. Missile defense has suddenly emerged as a divisive issue in Europe.
Новое осложнение в переговорах вызвано тревогой по поводу противоракетной обороны. A latest complication in the talks is a flap over missile defense.
По данным причинам пришло время двигаться вперёд в вопросе противоракетной обороны. For these reasons, the time has come to move forward on missile defense.
История проектов противоракетной обороны в Соединенных Штатах была долгой и бурной. Missile defense has had a long and tumultuous history in the United States.
Нынешняя траектория развития американской системы противоракетной обороны не укрепляет безопасность нации. The current trajectory of U.S. missile defense will not make the nation safer.
По мере роста ядерного арсенала Северной Кореи эффективность противоракетной обороны будет уменьшаться. As the North Korean nuclear arsenal grows, the effectiveness of missile defense will diminish.
Особой популярностью пользуются реактивные истребители, современные сложные радары и системы противоракетной обороны. The focus of the buy is on advanced fighter jets, sophisticated radars, and missile defense systems.
У нас огромный перевес перед всем остальным миром в области противоракетной обороны. We have a huge lead over the rest of the world in missile defenses.
Возможно, исходной точкой могла бы стать заявленная готовность к пересмотру планов противоракетной обороны. Perhaps the place to start is to communicate a willingness to revisit missile defense.
Россия и Китай, готовьтесь! У ВМС США большие планы в области противоракетной обороны Get Ready, Russia and China: The U.S. Navy Has Big Missile Defense Plans
К примеру, о каких уступках не сообщили Сенату, в частности, касающихся противоракетной обороны? For example, what were the concessions that have not been disclosed to the Senate, including on missile defense?
Во-первых, я должен объяснить, что есть две основных американских системы противоракетной обороны. First, I should explain that there are two main U.S. missile defense systems.
Одной из главных забот России являются попытки Америки наращивать свои системы противоракетной обороны (BMDS). One of Russia’s main concerns is America’s efforts to build up its ballistic missile defense system (BMDS).
Во-вторых, власти США поначалу учитывали только технологический аспект противоракетной обороны вне политического контекста. Second, US officials initially tended to view missile defense largely as a technological issue divorced from its political context.
Авторитетность также растёт в результате совместных проектов, таких как разработка системы региональной противоракетной обороны. Credibility is also enhanced by joint projects such as the development of regional ballistic missile defense.
Далее, следует настоять на устранении любой связи между договором и нашей системой противоракетной обороны. Then it must insist that any linkage between the treaty and our missile defense system be eliminated.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.