Exemples d'utilisation de "обманщицей" en russe

<>
Врачи назвали вас грязной обманщицей и сказали, что вы не можете больше работать здесь. The doctors called and said you're a dirty cheat, so you can't work here anymore.
На Олимпиаде Ефимову считают хронической обманщицей из-за ее второго нарушения. Посреди кризиса, вызванного разоблачением государственной допинговой программы в России, ее анализ дал положительный результат на сердечное лекарственное средство мельдоний. Efimova is deemed a chronic cheat here mainly because of her second offense: testing positive for the heart medication meldonium in the midst of the crisis over the exposure of state-sponsored doping in Russia.
Как и ты, мы профессиональные обманщицы. Like you, we are professional deceivers.
Вы называете меня обманщицей, сэр? Are you calling me a liar, sir?
Сандра, вы посчитаете меня обманщицей. Sandra, you're going to think me an awful heel.
Может, и София вырастет потомственной обманщицей. Maybe Sofia will be a legacy cheater.
Ты назвал её шлюхой и обманщицей. You called her a whore and a liar.
Это за то, что назвал леди Дойль обманщицей! That's for calling - lady Doyle a fake!
Мистер Гудини, вы действительно назвали леди Дойль обманщицей? Mr. Houdini, did you really call lady Doyle a fake?
Назови ее воровкой или обманщицей, но что сорока украла, того не вернешь. Call him a thief, call him a crook, You never get back what the magpie took.
А теперь иди сюда и извинись за то, что обозвал меня обманщицей. Now, come over here and apologise for calling me a liar.
Как я могу подружиться с Эми, когда она назвала меня никуда не годной, вруньей, обманщицей, вдвойне блудницей низшего класса? How can i be friends with amy when she called me A no-Good, lying, cheating, two-Bit low-Class whore?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !