Beispiele für die Verwendung von "неладно" im Russischen

<>
Он поймет что, что-то неладно. He's gonna know somethings wrong.
В конце концов, люди во всем мире начали понимать, что с климатом творится что-то неладное. Finally, all around the world, people have begun to believe that there is something going on very wrong with our climate.
Или что-то неладно в «квартете»? Or is there something amiss within the Quartet?
Одного ее названия достаточно, чтобы показать, что что-то неладно. Its title alone is enough to show that something is amiss.
И с водой неладно, потому что половина техперсонала сложили инструмент и двинулись в горы. Water's all funny, cos half the maintenance teams have downed tools and headed for the hills.
Дело в том, что в последние десять лет в самой Америке неладно с правами человека. It is that America's own human rights decade over the past decade has been an insalubrious one.
Когда финансовые проступки Греции, страны составляющей не более 2% ВВП еврозоны, представляют серьезную опасность для выживания валютного союза, что-то явно неладно. When fiscal misbehavior by Greece, a country representing no more than 2% of the eurozone’s GDP, poses serious dangers for the survival of the currency union, something is clearly amiss.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.