Beispiele für die Verwendung von "конце" im Russischen mit Übersetzung "end"

<>
- Правда выяснится в самом конце». “The truth will be revealed in the end.”
Там, в конце коридора, труп? Uh, is that a dead body at the end of the hall?
Посмотрите, что происходит в конце. Now look at what happens at the very end of this.
Я в конце своего каната And I'm at the end of my rope
В конце улицы - автобусная остановка. At the end of the road, there's a bus stop.
Он добавил нахлест в конце. He added a half hitch to the end.
Спальный вагон в конце поезда. The sleeper is at the end of the train.
Это там, в конце квартала. That's it, at the end of the block.
А в конце тревожные новости. End with the disturbing.
В конце концов правосудие восторжествует. Justice will prevail in the end.
- с восклицательным знаком в конце. - with an exclamation mark on the end.
Она находится в конце документа. It's at the end of the document.
Вон там, в конце квартала. Down there, end of the block.
В конце концов Лукашенко капитулировал. In the end, Lukashenko capitulated.
В конце срока будут экзамены. There will be exams at the end of term.
Остаточная стоимость в конце года Net book value at the end of the year
Закрытие ГК в конце месяца Close the general ledger at month end
И наслаждаться результатом в конце концов. And being able to enjoy the end results.
В конце концов, он отделался ушибами. I mean, at the end of the day, he just got banged up some.
И все автоматизировано на другом конце. And everything's automated at the other end.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.