Exemplos de uso de "всё тот же" em russo

<>
Traduções: todos100 same93 outras traduções7
Это всё тот же риф. And that is the same reef;
А в остальном всё тот же фанк. Otherwise, same old go-go.
Мы провели с ними всё тот же эксперимент. And we did the exact same thing as before.
И тем не менее десять лет спустя всё тот же сеньор Кавалло пытается предотвратить экономический спад и дефолт правительства. Yet ten years later, the same Signor Cavallo is trying to fend off recession and government default.
Неясно хотел ли он получить наличку, чтобы рассчитаться с Габриэль, или банк форсировал события, но результат всё тот же. It's unclear whether he was trying to raise some quick cash to pay off Gabrielle or the bank forced his hand, but the result's the same.
Он едет на вокзал, с кейсом в руках, оставляет папку внутри, выходит оттуда, держа в руках всё тот же кейс. He goes into the station with the first briefcase, leaves this one inside, then comes out carrying the same one he went in with.
Он сейчас ведет блог из своего подвала в Форест-Хиллз, но он всё тот же старина Джерри, как всегда всё перевирает. He's blogging out of his basement in Forest Hills now, but he's still the same ol 'Jerry, telling it like it isn't.
Всё то же грустное лицо. Still the same sad face.
Возникает все тот же вопрос: And always the same question:
Это все та же рулевая рубка. It's all the same wheelhouse.
Всё та же дебильная шутка, да? That same stupid joke, huh?
Носишь все те же старые шмотки. Still wearing the same old clothes.
Возникает все тот же вопрос: почему? And always the same question: Why?
Я все тот же маменькин сынок. I am the same old Motherboy.
Это всё те же шесть царств. This is all the same six kingdoms.
Итак, все та же старая игра продолжается. So, the same old game is afoot.
Все та же старая революция в Боливии Bolivia’s Same Old Revolution
Результат все тот же – ни одного ареста. The result was the same: no arrests.
Времена меняются, а человеческая натура все та же. Times may change, but human nature stay the same.
Всё то же самое, в чём же отличие? All the same, what's different?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.