Beispiele für die Verwendung von "включая" im Russischen mit Übersetzung "including"

<>
Включая мой блеск для губ. Including my lip gloss.
включая NН3 от кишечной ферментации; Including NH3 from Enteric Fermentation;
модернизация объектов, включая складские помещения. Upgrading of installations including warehouses.
Метафайлы Windows, включая EMF-файлы Windows Metafiles, including .emf files
Соответствует буквам, включая знак подчеркивания. Match an alpha character, including the underscore.
зоны плоскогорья, включая плато Батеке. Plateau areas, including the Batéké plateau.
Включая то, как нарушать закон. Including how to break the law.
Включая NH3 от кишечной ферментации. Including NH3 from Enteric Fermentation.
Биогеохимические процессы (включая загрязнение атмосферы). Biogeochemical processes (including atmospheric pollution).
Здесь шесть человек, включая его. There are six people including him.
Да, включая вмятину на бампере. Yeah, including a big dent in the bumper.
всего живого, включая высших приматов It is a natural state in everything that is alive, including hominids.
Включая самых влиятельных зэков России. Including the most powerful prison gangs in Russia.
Включая орудие убийства, рыболовный багор. Including the murder weapon, a fisherman's gaff.
коммунальные расходы, включая водоснабжение и канализацию; Utility costs, including water and sewage;
Тебе ещё многое терять, включая жизнь. You have much to lose, including your life.
Федеральным чиновникам, включая Путина, пришлось отреагировать. Federal officials, including Putin, have been forced to take notice.
Слишком длинный путь (включая имя файла). The full path (including the file name) is too long.
Укажите сведения об объявлении, включая оформление. Complete the details for the ad, including the creative.
Размер сообщения, включая вложения, в байтах. The size of the message, including attachments, in bytes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.