Ejemplos del uso de "Нулевая" en ruso

<>
В них корреляция была нулевая. In that condition the correlation was zero.
Это пять симметрий и, конечно, нулевая симметрия, если его просто поднять, а затем вернуть на место. Five symmetries and then of course the zeroth symmetry where I just pick it up and leave it where it is.
Мы называем это "Нулевая Миссия". We call this Mission Zero.
А значит, сумма их результатов - нулевая. So, their fortunes add up to zero.
Нулевая, — сказал он в то время. Zero,” he said at the time.
Их нулевая точка — это последний крик моды. Their zero point is the latest fad or fashion.
Нулевая цена означает отсутствие веса в статистике ВВП. Zero price means zero weight in the GDP statistics.
Оказалось, что "Нулевая Миссия" невероятно выгодна для бизнеса. we have found Mission Zero to be incredibly good for business.
У нас нулевая толерантность по отношению к таким вещам. This is a subject of zero tolerance for us.
Нулевая длина ПИН-кода существенно уменьшает уровень безопасности сети. If you configure the setting to zero, you greatly decrease the level of security for your network.
Значит, первая причина - это нулевая терпимость и пути ее проявления. So that's the first reason: zero tolerance policies and the way they're lived out.
Я не могу спать, а нулевая гравитация вызывает у меня сумасшедшую изжогу. I can't sleep, and zero gravity is giving me crazy acid reflux.
Нулевая ставка будет действовать до конца 2014 г., прорабатывается возможность ее продления, расширения льготного списка. The zero duty rate will be in place until the end of 2014, and the possibility of its extension, as well as an extension of the subsidy list, are being worked out.
Мы знаем, что как минимум однажды жизнь возникла (человеческая), а поэтому вероятность ее зарождения не нулевая. We know that life like humans arose once, at least, so the probability must be non-zero.
К таким проблемам относится нулевая себестоимость купленной номенклатуры, нулевое количество в спецификации или просроченная запись затрат. This can be when the purchased item has a zero cost, a zero quantity in a BOM, or an out-of-date cost record.
• … нулевая линия Accelerator проходит горизонтально посередине графика, отмечая ту точку, в которой количество покупающих и продающих трейдеров совпадает. • … the accelerator's zero line runs horizontally along the middle of the chart and marks the point where the number of traders buying and selling an asset are equal.
Вторым направлением должна стать нулевая терпимость. Мы обязаны ясно, четко и последовательно указывать, где находятся пределы наших взаимоотношений. On the zero-tolerance track, we need to clearly and consistently identify where the guardrails are on this relationship.
Это явление можно наблюдать последние 20 лет в Японии, где дефляция постоянна, а процентная ставка по многим активам – почти нулевая. That has been the story for the last 20 years in Japan, owing to persistent deflation and near-zero interest rates on many assets.
Прежде всего, нулевая инфляция и длительные периоды дефляции (когда целевой уровень равен 0%, а инфляция оказывается ниже этой цели) могут вызвать долговую дефляцию. For starters, zero inflation and persistent periods of deflation – when the target is 0% and inflation is below target – may lead to debt deflation.
Отрицательная доходность в некоторых частях Европы и нулевая доходность в Японии сделали развивающиеся рынки, такие как Россия, привлекательными для инвесторов в облигации, независимо от нулевого роста. Negative yield in parts of Europe and near zero yield in Japan has made emerging markets like Russia attractive for fixed income investors, regardless of zero growth rates.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.