Beispiele für die Verwendung von "Дебетовая" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle157 debit157
Maestro — дебетовая карта, принадлежащая MasterCard. Maestro is the debit card brand belonging to MasterCard.
Visa Electron — это дебетовая карта Visa. Visa Electron is a debit card issued by Visa.
Дебетовая карта, кредитная карта или PayPal Debit card, credit card or PayPal
Дебетовая карта (некоторые страны и валюты) Debit card (select countries and currencies)
Кредитная или дебетовая карта не активирована. The credit or debit card hasn't been activated.
Итоговая дебетовая сумма для всего журнала. The total debit amount for the whole journal.
Решение 1. Проверьте, работает ли ваша кредитная или дебетовая карта Solution 1: Confirm that your credit or debit card is working
Я не знаю. У меня нет черной карты, у меня дебетовая карта. I don't know. I don't have a black card; I've got a debit card.
Кредитная или дебетовая карта была отвергнута из-за недостатка средств на счете. The credit or debit card was declined due to insufficient funds.
На следующей странице выберите параметр Кредитная или дебетовая карта и нажмите кнопку Далее. On the next page, choose Credit/debit card, then choose Next.
Кредитная или дебетовая карта не авторизована для покупок через Интернет или автоматической оплаты. The credit or debit card is not authorized for online purchases or automatic billing.
Дебетовая карта может быть использована для депозита, на тех же условиях, что и кредитная карта. You can use a debit card to make a deposit, on the same conditions as with a credit card.
Skrill позволяет объединить все ваши варианты оплаты — банковский счет, кредитная карта, дебетовая карта — и служит вашим цифровым кошельком. Skrill allows you to connect all of your payment options—bank account, credit card, debit card—serving as a Digital Wallet.
Вы полностью осознаете, что Компания действует исключительно как агент в сфере деятельности, описанной в разделе «Дебетовая карта UFX», позволяя Клиенту вступить в отношения непосредственно с Эмитентом дебетовой карты. You are fully aware that the Company merely acts as an agent in the service described under UFX Debit Card enabling the Client to enter into direct business terms with the Debit Card Issuer.
Если клиенты хотят закрыть счет, они смогут сделать это без дополнительной платы; все оставшиеся средства на счете будут переведены на первоисточник оплаты (кредитная / дебетовая карта, банковский счет, электронный кошелек). If the clients wish to close the account he/she may do so without the additional fees, all the remaining funds in the account will be transferred to the original source of payment (credit/debit card, bank account, e-wallet).
К ним относятся элементы трех основных категорий: элементы, которыми физически владеет данное лицо, такие как дебетовая или кредитная карточка, национальное удостоверение личности или паспорт; элементы, известные только данному лицу, такие как пароли и персональные идентификационные номера; и биометрические элементы (биологические параметры, принадлежащие только данному лицу). Those included elements in three basic areas: elements that the subject physically possessed, such as a debit or credit card, a national identity card or a passport; elements that only the subject would know, such as passwords and PIN numbers; and biometric elements (elements that were biologically unique to the subject).
Кредитную (дебетовую) карту процессинг отклонил. The processing center declined my credit/debit card.
Поддержка кредитных и дебетовых карт Credit/Debit cards accepted
Максимальная сумма дебетовой операции в журнале. The highest debit voucher amount in the journal.
Минимальная сумма дебетовой операции в журнале. The lowest debit voucher amount in the journal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.