Beispiele für die Verwendung von "Mal" im Portugiesischen mit Übersetzung "bad"

<>
Antes só que mal acompanhado Better alone than in bad company
Comer demais faz mal à saúde. Eating too much is bad for the health.
Eu me sinto mal por ele. I feel bad for him.
Eu me sinto mal por esse cara. I feel bad for that guy.
Um mal trabalhador reclama de suas ferramentas. A bad workman complains of his tools.
Eu não sabia que você estava se sentindo tão mal. I wasn't aware that you were feeling that bad.
É mal educação comer em trens e ônibus no Japão. It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.
À medida que o clima foi esfriando, ele foi de mal a pior. As the weather became colder, he went from bad to worse.
Não há mal sem bem Nothing so bad as not to be good for something
Eu me sinto mal por elas. I feel bad for them.
Eu me sinto mal por eles. I feel bad for them.
Pior o remédio que o mal There are some remedies worse than the disease
Antes só do que mal acompanhado Better alone than in bad company
O bem soa, e o mal voa Bad news has wings
Seus alunos falam mal dele sem ele saber. His students speak bad about him behind his back.
Sinto-me realmente mal em relação a isso. I really feel bad about it.
Ele está sempre a dizer mal dos outros. He is always saying bad things about others.
Você não tem que se sentir mal por isso. You don't have to feel bad for that.
É mal educação comer em trens e ônibus no Japão. It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.
A garota negou ter falado mal sobre a amiga dela. The girl denied saying bad things about her friend.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!