Exemples d'utilisation de "touché" en français

<>
Vous a-t-il touché ? Did he touch you?
Ma sœur a touché le jackpot ! My sister hit the jackpot!
Fumer a touché ses poumons. Smoking has affected his lungs.
T'a-t-il touché ? Did he touch you?
Tu as touché au centre de la cible. You hit the center of the target.
J'ai été très touché par les tristes nouvelles. I was much affected by the sad news.
Quelqu'un m'a touché. Somebody touched me.
Il a touché le centre de la cible du premier coup. He hit the center of the target with his first shot.
Elle lui a touché l'épaule. She touched him on the shoulder.
Même après qu'il ait été touché, le mât se tenait toujours droit. Even after it was hit, the pole was still upright.
Vous m'avez touché au cœur. You touched my heart.
Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans. That man has hit bottom: his wife has left him, he's lost his job, and he's an alcoholic. The worst is that I know him--he used to be my boss five years ago.
Ai-je touché un point sensible ? Did I touch a nerve?
Tu m'as touché au cœur. You touched my heart.
Le gel a touché la fleur. Frost touched the flower.
Je pense avoir touché un point sensible. I think I touched a nerve.
Sa manche a touché la casserole graisseuse. His sleeve touched the greasy pan.
Il m'a touché sur la joue. He touched me on the cheek.
Puisses-tu être touché par Son Appendice Nouillesque. May you be touched by His Noodly Appendage.
Puissiez-vous être touché par Son Appendice Nouillesque. May you be touched by His Noodly Appendage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !