Beispiele für die Verwendung von "contribuèrent" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle30 contribute30
Les niveaux croissants de pollution contribuèrent à l'effet de serre qui conduirait à la fonte partielle des calottes polaires. Rising pollution levels contributed to the greenhouse effect that would lead to partially melting the polar ice caps.
Son effort contribuait au succès. His effort contributed to success.
Chacun est libre de contribuer. Everyone is free to contribute.
Tout le monde peut contribuer. Everyone is free to contribute.
Et chacun a la possibilité de contribuer. And everyone has the ability to contribute.
Comment pouvez-vous contribuer à notre organisation ? How can you contribute to our organisation?
Tu peux contribuer à Tatoeba, si tu t'ennuies. If you're bored, you can contribute to Tatoeba.
Il a beaucoup contribué au développement de l'économie. He contributed much to the development of the economy.
N'importe quoi auquel tu es bon contribue au bonheur. Anything you're good at contributes to happiness.
N'importe quoi auquel vous êtes bon contribue au bonheur. Anything you're good at contributes to happiness.
N'importe quoi auquel on est bon contribue au bonheur. Anything you're good at contributes to happiness.
Il est sûr que les robots vont contribuer au monde. The robots are sure to contribute to the world.
Je fais appel à vous pour contribuer à la nouvelle clinique. I appeal to you to contribute to the new clinic.
La musique et l'art peuvent grandement contribuer au plaisir de vivre. Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
Personne autant que Freud n'a contribué à la compréhension des rêves. Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.
Plus une personne est unique, plus elle contribue à la sagesse des autres. The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.
Je vais essayer de m'acclimater au pays avant de commencer à contribuer. I'll try to get a lay of the land before I start contributing.
La musique et l'art peuvent grandement contribuer à la joie de vivre. Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
Faire ou ne pas faire mes exercices d'anglais et contribuer à Tatoeba, là est la question. Do my English homework or not do my English homework and contribute to Tatoeba, that is the question.
C'est la première fois que je contribue à Tatoeba alors je suis un peu nerveux...veuillez être gentilles avec moi. This is my first time contributing to Tatoeba, so I'm a little nervous.. please be kind with me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.