Exemples d’usage de "hammer throw" en anglais avec traduction en espagnol

<>
I keep my hammer in the toolbox. Yo dejo mi martillo en la caja de herramientas.
Please throw the ball. Por favor, lanza la bola.
With a hammer and nails in her hand, she headed straight here. Con un martillo y clavos en la mano, ella se dirigió directamente hacia acá.
I would rather throw the money away than give it to him. Preferiría regalar el dinero que dárselo a él.
To a man with a hammer, everything looks like a nail. Para un hombre con un martillo, todo se parece a un clavo.
Throw the papers in the basket. Eche los papeles en la cesta.
I need a hammer and half an hour by myself. Necesito un martillo y media hora a solas.
Don't throw in the towel. No tires la toalla.
I need a hammer. Me hace falta un martillo.
Don't throw anything on the floor. No tires nada al suelo.
"I see," said the blind man, as he picked up his hammer and saw. —Ya veo —dijo el ciego, mientras cogía su martillo y su sierra.
When she was back, she said you were playing truant and they wanted to throw you out of the school. Cuando ella volvió, dijo que hacías novillos y que te iban a expulsar.
She hit me on the head with a hammer. Ella me pegó en la cabeza con un martillo.
Don't throw a ball against the wall. No lances la pelota contra la muralla.
He accidentally hit his thumb with the hammer. Él accidentalmente se golpeó en el pulgar con el martillo.
I asked the boy to throw the ball back. Le pedí al muchacho la pelota de vuelta.
She hit him with a hammer. Ella le pegó con un martillo.
It is forbidden to throw things out of the window. Se prohíbe arrojar objetos por la ventanilla.
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. Para el hombre que solo tiene un martillo en su caja de herramientas, todos los problemas parecen clavos.
In spite of our encouragement he decided to throw in the towel. A pesar de los ánimos que le dábamos decidió rendirse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !