Ejemplos de uso de "strongly advise" en inglés con traducción al ruso

<>
Consequently, we strongly advise you to provide us with any requested information which we believe to be necessary for the purpose of enabling us to assess the appropriateness of our products for you. Следовательно, мы настоятельно советуем вам предоставить всю требуемую нами информацию, которая необходима для определения вашей готовности к торговле на Форекс.
If you have already committed perjury in this courtroom, I strongly advise you not to add to your crime. Если вы уже совершили клятвопреступление в этом зале, настоятельно рекомендую не усугублять вину.
Elizabeth, I am strongly advising you to take executive privilege. Элизабет, я настоятельно советую тебе воспользоваться данными привелегиями.
Girls and women are strongly advised to wear headscarves in public. Девочкам и женщинам настоятельно рекомендуют покрывать головы платками в общественных местах.
Will told me he was taking you to Minnesota, and I strongly advised against it. Уилл сказал мне, что хочет взять тебя в Миннесоту, и я настоятельно советовал не делать этого.
You are strongly advised to obtain independent investment, financial, legal and tax advice before proceeding with any investment. Настоятельно рекомендуем получить консультацию независимых экспертов в области инвестиций, финансов, права и налогообложения до вложения каких-либо средств.
A. We strongly advise that you do not open any attachments that you do not recognize. Ответ. Настоятельно рекомендуется не открывать любые неизвестные вложения.
Should you choose to scan your documents, we strongly advise you to use the following setting: 200 dpi, grey level (not color), file format should be JPEG, resolution should be set to 24 bits. При сканировании документов мы рекомендуем использовать следующие настройки: 200 точек на дюйм, уровень серого (не цвет), формат файла: JPEG, разрешение: 24 бит.
Mr. Winchester, I would advise against that strongly. Мистер Винчестер, настоятельно рекомендую вам этого не делать.
Please advise me what to do. Пожалуйста посоветуйте мне, что делать.
The wind still blows strongly. Ветер все еще дует сильно.
I'd advise starting at once. Я вам советую начать сразу.
Public opinion was strongly in favor of the project. Общественное мнение решительно на стороне этого проекта.
Did you advise him to go to the police? Ты посоветовал ему обратиться в полицию?
I hate infinite scrolling, because I strongly believe that users should have a right to choose if they want to load the next page or not. Я ненавижу бесконечную прокрутку, потому что я твёрдо уверен, что пользователи должны иметь возможность выбора, загружать следующую страницу или нет.
I advise you to go abroad while young. Я советую тебе съездить за границу, пока ты молод.
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. Родители Марико были резко против того, чтобы она вышла замуж за американца.
We wish to advise you of the following price reductions. Мы хотим порекомендовать вам следующие скидки.
I recommend it strongly. Я очень это рекомендую.
I advise you to give up drinking. Я советую тебе бросить пить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.