Verwendungsbeispiele von "ram memory" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I asked Saleem to explain how his hack worked. He told me that when the Trezor is powered on, its firmware (basically, the Trezor’s operating system) copies its PIN and 24 seed words into the Trezor’s SRAM (static RAM, memory that the Trezor uses to store information) in an unencrypted form. Я попросил Салима объяснить, как работает хак. Он сказал, что когда Trezor включен, его прошивка (по сути, операционная система) копирует ПИН и 24 слова в статическую оперативную память (SRAM) в незашифрованном виде.
Some errors can be caused by problems with your computer's hard disk or random access memory (RAM), rather than problems with Windows or other software running on your computer. Некоторые ошибки могут быть вызваны проблемами с жестким диском и оперативной памятью (ОЗУ) компьютера, а не проблемами с Windows другим программным обеспечением на компьютере.
Number of bytes of random access memory (RAM) installed in the computer. Количество байтов памяти с произвольной выборкой (ОЗУ), установленной на компьютере.
This isn't a guide to buying hardware that will speed up your computer. But no discussion of how to make Windows run faster would be complete without mentioning that you should consider adding more random access memory (RAM) to your PC. В этой статье не рассматривается приобретение нового оборудования для ускорения работы компьютера, однако в обсуждении способов ускорения работы Windows нельзя не упомянуть возможность расширения оперативной памяти (ОЗУ) компьютера.
However, there can be other reasons for slow performance, including a hard disk that needs defragmenting, a computer that needs more memory (RAM), or the existence of spyware or adware. Тем не менее низкая производительность может быть обусловлена и другими причинами, в том числе необходимостью дефрагментации жесткого диска и увеличения объема ОЗУ или наличием программ-шпионов или программ для показа рекламы.
This value represents the amount of random access memory (RAM) installed on the computer. Это значение указывает объем установленной на компьютере памяти с произвольной выборкой (ОЗУ).
Amount of random access memory (RAM) installed in the computer. Объем оперативной памяти (ОЗУ), установленной на компьютере.
The 64-bit version of Windows handles large amounts of random access memory (RAM) more effectively than a 32-bit system. 64-разрядная версия Windows использует большой объем оперативной памяти (ОЗУ) намного эффективнее, чем 32-разрядная версия.
I read about how the CPU is constantly shuffling data back and forth between the memory, the RAM and the ALU, the arithmetic and logic unit. Я прочёл о том, как центральный процессор постоянно пересылает туда-обратно данные, которыми обмениваются память, ОЗУ и АЛУ, арифметическо-логическое устройство.
Additionally, if you are running multiple applications that require the extra memory, you can run a Windows hotfix that will help prevent Exchange information store failures that could occur when there is more than 4 GB of RAM available. Кроме того, если выполняется несколько приложений, требующих дополнительной памяти, можно запустить исправление Windows, предотвращающее сбои банка данных Exchange, которые могут возникнуть при наличии ОЗУ объемом более 4 GB.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
Sweden’s minority Social Democratic government managed to ram through a deal with the opposition to allow a minority government to pass its budget, thus avoiding the gambit by the anti-immigration Sweden Democrats to force new elections. Шведские социал-демократы - правительство меньшинства - сумели договориться с оппозицией, чтобы принять бюджет и тем самым избежать гамбита, который затеяла Демократическая партия Швеции с анти-иммиграционной политикой, чтобы спровоцировать досрочные выборы.
The older we become, the worse our memory gets. Чем старше мы становимся, тем хуже наша память.
Please note that high-speed simulation could require too much RAM and CPU resources of your computer. Обратите внимание на то, что симуляция на максимальной скорости возможно потребует слишком много ресурсов Вашего компьютера.
It turned out that my memory was largely correct. Оказалось, что мои воспроминания в основном верны.
Note that high-speed could require too much RAM and CPU resources of your computer. Обратите внимание на то, что симуляция на максимальной скорости возможно потребует слишком много ресурсов Вашего компьютера.
She lost her memory in a traffic accident. Она потеряла память в автокатастрофе.
RAM: 512MB ОЗУ: 512MB
You have a good memory. У тебя хорошая память.
128 Mb of RAM or more; 128 Mb оперативной памяти или более;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!