Exemples d’usage de "in a double bind" en anglais avec traduction en russe

<>
Obasanjo is also shaking up the oil industry in a double maneuver interpreted as a rap on the knuckles for his Western allies and a last ditch effort to secure a legacy as the one Nigerian leader who tamed corruption in that sector. Обасанджо также реорганизовывает нефтедобывающую промышленность двойным маневром, истолкованным как нагоняй для его западных союзников и последняя попытка не на жизнь, а на смерть гарантировать наследие в качестве одного нигерийского руководителя, укротившего коррупцию в этом секторе.
Once, in a double blind tasting, he picked out the region, the vintage and the winemaker. Однажны, на двойной слепой дегустации он назвал регион, марку и винодела.
So in a double row we take up all the road. Так мы перекрыли проезд во втором ряду.
The Kosovo Serbs interpreted the tax collection points to be customs points compromising the sovereignty of the Federal Republic of Yugoslavia and in violation of Security Council resolution 1244 (1999), and contended that they resulted in a double taxation. Косовские сербы приняли пункты по сбору налогов за таможенные пункты, подрывающие суверенитет Союзной Республики Югославии в нарушение резолюции 1244 (1999) Совета Безопасности, и заявили, что их функционирование ведет к двойному налогообложению.
In recent years, training has also addressed physical intervention in a double cell and positional asphyxia in situations requiring the use of force. В последние годы были также организованы курсы по вопросам, связанным с применением физической силы в двухместной камере и позиционной асфиксией в ситуациях, требующих применения силы.
The conference proceedings have been published in English and French in a double issue of the UNESCO review Museum International, which was presented to UNESCO member States in May 2009. Документы конференции были опубликованы на английском и французском языках в двойном номере журнала ЮНЕСКО “Museum International”, который был представлен государствам — членам ЮНЕСКО в мае 2009 года.
Rockets manufactured in Bulgaria bear a “10” or “11” in a double circle. На гранатах болгарского производства в двойном кружке стоит цифра «10» или «11».
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
The rights of the individual are important in a free society. Права личности важны в свободном обществе.
As I will be accompanied by my wife, could you please reserve a double room for us? Т.к. я приеду вместе с женой, то прошу забронировать двухместный номер.
I live in a big city. Я живу в большом городе.
We need a double bed. Нам нужна одна двуспальная кровать.
The game ended in a draw with a score 6-6. Игра окончилась ничьёй со счётом 6:6.
I'd like a double room. Я бы хотел номер на двоих.
My father works in a factory. Мой отец работает на заводе.
My booking was for a double room. Я бронировал двухместный номер с одной кроватью.
The typhoon moved in a westerly direction. Тайфун двинулся в западном направлении.
A double click on the file name allows to change the file. Дважды кликнув на названии файла можно сменить его.
The cut will heal up in a few days. Порез пройдёт через несколько дней.
The break below 1.0710 (R1) also signaled the break below the neckline of a double top formation, and along with the earlier break of the lower boundary of an ascending triangle formation, amplifies the case for further declines. Прорыв ниже 1.0710 (R1), также сигнализирует о прорыве ниже линии шеи сформировавшейся двойной вершины, и вместе с ранним прорывом нижней границы восходящей формации треугольника, усиливает необходимость дальнейшего снижения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !