Exemples d’usage de "happen accident" en anglais avec traduction en russe

<>
Darling, beauty does not happen by accident. Дорогой, красота не появляется сама собой.
Those statistics don't happen by accident. Такое не случается по воле случая.
A petition like this doesn't happen by accident. Такая петиция - это отнюдь не случайность.
Doesn't happen by accident. Это не случайность.
That doesn't happen by accident. Такое не сымпровизируешь.
Sometimes they happen by accident. Иногда они происходят внезапно.
Something bad's gonna happen, an accident on the way to the recital, and, um. Случится что-то плохое, авария по пути, и.
Can that happen in an accident? Это могло случиться из-за аварии?
Did this happen in the accident? Это его в аварии так прихватило?
It can happen quickly, an accident. Это могло произойти внезапно, несчастный случай.
What would happen if, um, somebody saw an accident and did nothing about it? Что будет, если кто-то стал свидетелем происшествия, но ничего не сделал?
Do you worry what might happen if you were unable to work due to a disfiguring accident? Вы когда-нибудь тревожились за то, что могло бы случиться, если бы вы вдруг стали нетрудоспособны из-за травмы конечностей?
If something should happen, if I should slip and fall, I want it to be known that it was an accident. Если что-нибудь случится, если я соскользну и упаду то пусть все знают, что это был несчастный случай.
How did the traffic accident happen? Как эта дорожная авария произошла?
Then there would not have been so much liquidity sloshing around waiting for an accident to happen. Тогда бы не было столько ликвидных средств, болтающихся кругом, только и ожидая несчастного случая.
Muddling through with a weak technocratic-led government amounts to waiting for an accident to happen. Идея, что слабое правительство, возглавляемое технократом, сможет как-то выкарабкаться, равнозначна пассивному ожиданию катастрофы.
In the early 1980s, several pilots died when they flew into the ground because of electrical problems with the flight control system — precisely the kind of accident some people feared would happen in an aircraft so unstable that it relied on its electrical systems to fly. В начале 1980-х годов погибли несколько летчиков, врезавшиеся в землю из-за проблем с электричеством в системе управления самолетом. Некоторые специалисты опасались именно таких проблем у неустойчивого самолета, в котором для управления используется электродистационная система.
The accident and injury forecast model has not yet been elaborated, because the situations, at which accidents and injuries happen, result from random events that cannot really be forecasted. Модель прогнозирования аварий и травматизма еще не разработана, поскольку ситуации, в которых имеют место аварии и человеческие жертвы, являются результатом случайных событий и не поддаются прогнозированию.
Several thousand people were deprived of transportation by the accident. Из-за аварии несколько тысяч людей были лишены транспортного сообщения.
What will actually happen is anyone's guess. Никто и не догадывается, что может случиться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !