Exemples d’usage de "fact finding" en anglais avec traduction en allemand

<>
This story tells us an interesting fact. Diese Geschichte erzählt uns eine interessante Tatsache.
She is always finding fault with her husband. Sie hat immer etwas an ihrem Mann auszusetzen.
He concealed the fact from me. Er verheimlichte mir die Tatsachen.
Whenever googling, I always love finding what I am not looking for. Immer, wenn ich Google benutze, freue ich mich zu finden, was ich eigentlich gar nicht suchte.
She said she was OK. In fact, she was terribly injured. Sie sagte, es ginge ihr gut. In Wirklichkeit war sie schrecklich verletzt.
He had no luck in finding work. Es gelang ihm nicht, Arbeit zu finden.
In fact, I should thank you for this. Eigentlich sollte ich mich dafür bei dir bedanken.
He is always finding fault with other people. Er hat an anderen Leuten immer etwas auszusetzen.
As a matter of fact, I haven't eaten anything since this morning. Übrigens habe ich seit heute Morgen nichts gegessen.
Stop finding fault with others. Hör auf, Fehler bei Anderen zu suchen!
The fact is that my cat is shy. Fakt ist, dass meine Katze scheu ist.
He is constantly finding fault with other people. Er hat ständig an anderen Leuten etwas auszusetzen.
I am aware of the fact. Ich bin mir der Tatsache bewusst.
I had no difficulty finding your house. Ich hatte keine Schwierigkeiten, Ihr Haus zu finden.
It accounts for the fact. Das erklärt die Sache.
My boss is always finding fault with me. Mein Chef hat immer etwas an mir auszusetzen.
Tom resented the fact that Mary got the promotion instead of hm. Tom ärgerte sich darüber, dass Maria statt seiner die Beförderung zuteil geworden war.
You are always finding fault with me. Du hast immer etwas an mir auszusetzen.
This fact proves her innocence. Dieser Fakt beweist ihre Unschuld.
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. Es ist einfach, in Nagoya den Weg zu finden. Du musst bloß auf die Schilder schauen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !