Usage examples of "hält sich" in German with translation to Spanish

<>
Dieser Brauch hält sich in den meisten Familien. Esta costumbre se mantiene en la mayoría de las familias.
Er hält sich für krank. Él se considera enfermo.
Dieses Lebensmittel hält sich in einem luftdichten Behälter eine Woche. Esta comida se conservará por una semana en un contenedor hermético.
Die Instrumente eines Arztes müssen absolut sauber gehalten werden. Los instrumentos de un médico han de mantenerse totalmente limpios.
Bilden Sie einen Kreis und halten Sie sich an den Händen. Hagan un círculo y agárrense de las manos.
Die Puristen müssen sterben. Die Sprache sollte nicht im Käfig der Tradition gehalten werden. Los puristas deben morir. El lenguaje no debe ser mantenido en una jaula de tradición.
Bilden Sie einen Kreis und halten Sie sich an den Händen. Hagan un círculo y agárrense de las manos.
Tom hält sich außerhalb der Stadt auf. Tom está fuera de la ciudad.
Tom hält sich oft nicht an seine Versprechen. Tom a menudo no mantiene su palabra.
Der Zug hält an diesem Bahnhof nicht. El tren no se para en esa estación.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Hier hält mich nichts mehr. Ya nada más me retiene aquí.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Objektiv sein heißt, nicht zu verraten, zu wem man hält. Ser objetivo significa no decirle a todos del lado de quién estás.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Der Bus hält vor meinem Haus. El bus para en frente de mi casa.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Die Gravitation ist das Einzige, was mich hier hält. La gravedad es la única cosa que me mantiene aquí.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Der Zug hält nicht an diesem Bahnhof. El tren no se para en esa estación.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!