Verwendungsbeispiele von "Gib zu" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Gib zu, dass du einen Fehler gemacht hast. Admite que te has equivocado.
Ich muss zugeben, dass ich schnarche... Debo admitir que ronco...
Ich gebe zu, das ist die Wahrheit. Admito que eso es verdad.
Sie weiß mehr darüber, als sie zugibt. Ella sabe más del asunto de lo que admite saber.
Sie gab zu, dass sie sich geirrt habe. Ella admitió que estaba equivocada.
Er gab zu, das Verbrechen begangen zu haben. Él admitió que cometió el crimen.
Er gab zu, den Schatz gestohlen zu haben. Admitió haber robado el tesoro.
Er hat zugegeben, den Schmuck gestohlen zu haben. Él admitió haber robado las joyas.
Er gab zu, dass er den Schatz gestohlen hatte. Admitió haber robado el tesoro.
Er hat zugegeben, dass er den Schatz gestohlen hatte. Admitió haber robado el tesoro.
Gib ihnen Geld. Dales dinero.
Gib acht auf Taschendiebe. Debes estar atento de los carteristas.
Gib mir eine Chance, die Dich stolz macht auf mich. Dame una oportunidad para hacerte sentir orgullosa de mí.
Gib mir etwas, zum Durchschneiden der Schnur! Pásame algo con qué cortar la cuerda.
"Gib mir bitte das Salz." "Hier, nimm." "Pásame la sal, por favor." "Aquí tienes."
Gib, damit dir gegeben wird! Entrega, y recibirás.
Gib mir einen Tipp. Dame una pista.
Gib einem Bär Honig, und du wirst deinen Arm einbüßen, wenn das Vieh Hunger hat! Dale miel a un oso y perderás el brazo cuando a la bestia le de hambre.
Gib einem Kind nicht mehr Geld als nötig. No le des a un niño más dinero del necesario.
Gib mir die Waffe! Dame el arma.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!