Exemplos de uso de "Sand" em alemão

<>
Ich habe Sand im Auge. У меня песок в глазу.
Sand-stoppende Werkzeuge aus Sand. Механизм остановки песка, сделанный из самого песка.
Die Kinder bauen Strandburgen aus Sand. Дети строят на пляже замки из песка.
Sand ist ein magisches Material voll schöner Widersprüche. Так вот, песок - это чудесный материал полный волшебных противоречий.
Sand, Wasser, alle Gerätschaften die wir nicht mehr brauchen. Песок, вода, все оборудование, которое нам больше не нужно.
Die glatten Steine auf dem Sand sind uns bekannt. Круглые камешки на песке знакомы нам.
Diese Füße aber steigen einfach über den Sand hinweg. А лапы просто перешагивают часть песка,
Er drückt die Feuchtigkeit, die im Sand verborgen ist, heraus. Он выжимает влагу скрытую в песке.
Müssen wir warten - und mehr Kinder im Sand sterben sehen? Неужели мы должны ждать - и видеть, как все большее количество детей умирает в песках?
Die Flasche war mit etwas gefüllt, das aussah wie Sand. Бутылка была наполнена чем-то вроде песка.
Aber wir müssen so bauen als ob Sand Stein wäre." Но строить надо так, как будто песок - камень".
Meiner Ansicht nach stecken sie einfach ihre Köpfe in den Sand. Все, что я могу сказать, так это, что они просто пытаются спрятать свои головы в песке.
wo die Wasserhyazinthen nicht wachsen konnten, fließt Sand durch diese Kanäle. там, где не может расти водяной гиацинт, канал заносится песком.
Dann entfernt man die oberste Erdschicht, und kommt zum ölhaltigen Sand. Затем срезать верхний слой почвы, и только потом добраться до нефтяного песка.
Und es zeichnet sich bereits mehr "Sand im Getriebe" am Horizont ab. Но это еще не весь "песок".
Er lebt im Sand und fängt Dinge, die über seinem Kopf vorbeiwandern. Он живет в песке, и ловит то, что проплывает у него над головой.
Ich kam zu meiner Frau nach 111 Tagen Laufen im Sand zurück. Я вернулся домой к моей жене после 111 дней бега по пескам
Es könnte Tomatensausse sein, oder irgendetwas kann verteilt werden - Sand, Puder, so etwas. Это может быть и томатный соус или что-то сыпучее, песок, порошки или что-то наподобие этого.
Manche Entwicklungsländer müssen ihre Köpfe aus dem Sand bekommen, bevor es zu spät ist. Страны развивающегося мира должны вынуть головы из песка, пока ещё не слишком поздно.
In Sandpapier wird Knochenleim verwendet, um den Sand und das Papier aneinander zu kleben. В наждачной бумаге костяной клей - это, на самом деле, клей между песком и бумагой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.