Beispiele für die Verwendung von "кормить" im Russischen

<>
Я предлагаю кормить умершими каторжников. I am suggesting we feed the dead to the convicts.
Погоди, я буду кормить бомжей? Whoa, I gotta feed the hobos?
Но зачем людям кормить систему? But why do people have to feed into the system?
Не кормить гремлинов после полуночи Don't feed the gremlins after midnight
Тут не будут кормить бездарей. Yeah, we can't afford to feed the useless.
Я говорил тебе кормить хорьков. I told you to feed the ferrets.
Мне приходится кормить шесть ртов. I have six mouths to feed.
И отправишь на пруд кормить уток? And send me out to the duck pond to feed the ducks?
— В Прибалтике кричали, „хватит кормить Москву!? "In the Baltics they screamed, 'Enough feeding Moscow!'
Так и буду кормить его обещаниями». I will feed him empty promises.”
У папы есть ротики, которые нужно кормить. Papa's got mouths to feed.
Глупо кормить их свежеприготовленным, в самом деле. You'd be a fool to feed them fresh, really.
У меня дети, которых я должен кормить. I've got children to feed.
А Джек разрубил её, чтобы кормить лисиц? Did Jack chop her up for you to feed to the foxes?
Его забодали когда он пришел кормить быка. He was gored when he came to feed the bull.
И кого же все это будет кормить? But who is it going to feed?
Просто не давай ему кормить тебя солёной рыбой. Just don't let him feed you too much salted fish.
Я не буду кормить вашего ребенка сырой рыбой. I'm not gonna feed your baby raw fish.
Ты знаешь, в приемной семье тебя обязаны кормить. You know, they're supposed to feed you at a foster home.
Хватит кормить нас рассказами о сдельщине, пока нас эксплуатируют! We're fed up of hearing good things about piecework, whilst they exploit us!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.