Exemples d'utilisation de "имбирем" en russe

<>
Traductions: tous17 ginger17
Мы накормим его апельсинами, имбирем, свежим эстрагоном и коньяком. We're going to feed it with oranges and ginger and fresh estragon and cognac.
Тмин, немного порошка чили, имбирь. Cumin, a little chili powder, ginger.
Свёкла, лимон, имбирь и эхинацея. Beet, lemon, ginger and echinacea.
Кайенский перец, масло орегано и имбирь. Cayenne pepper, oil of oregano, and ginger.
Еще корень имбиря, смешанный с цитрусовой кожурой. Ginger root also, mixed with citrus peel.
Виски, немного перца, гвоздичное масло, корень имбиря. Whiskey, a little pepper, oil of cloves, ginger root.
Существует также китайская айва, имбирь, их бесчисленное множество. There is also Chinese quince, ginger, countless.
Имбирь, гвоздика, корица распространяются по миру, принося купцам состояния. Ginger, cloves, cinnamon travelled around the world, making merchants fortunes.
А мастью - прямо мускатный орех, и горяч, как имбирь. He's of the colour of nutmeg, and of the heat of the ginger.
Лимон и патоку и имбирь, чтобы добавить кусочек пряной Миртл! Lemon and treacle and ginger to give it that bit of Myrtle spice!
Просто возьми одну дольку чеснока две столовые ложки измельчённого свежего имбиря. Well, just take one clove of garlic, two tablespoons of finely minced fresh ginger.
Тогда зачем класть сюда соль, перец, обжаренный имбирь, чили я не понимаю. So why you put the salt, the pepper, the ginger burnt, the chilli I don't understand.
В настоящее время в рамках этого проекта финансируются такие небольшие инициативы, как переработка стручкового перца, переработка папайи, вяление рыбы и переработка имбиря. Currently, small initiatives such as chilly processing, papaya processing, fish drying, and ginger processing are being funded by the project.
По-видимому, не было так же рынка для имбиря, пробудившийся было интерес со стороны японских покупателей показал, что никто не хочет банановую муку.” There was no market for ginger, apparently. And despite some early interest from buyers in Japan, no one wanted banana flour.”
В 11 странах Африки тысячи людей смогли вырваться из тисков нищеты благодаря увеличению экспорта эфирных масел, специй, какао, паприки, меда, чили, имбиря, алоэ и кофе, а также развитию туризма. In 11 African countries, growth in exports of essential oils, spices, cocoa, paprika, honey, chillies, ginger, Aloe Ferox and coffee, as well as in tourism services, has lifted thousands of people out of poverty.
Ладно, дети, на обед, у нас есть органическая курица, салат из свежей капусты, и бар с соками со свеклой и огурцами и имбирь и морковь готовые к жестокому обращению в их существенное совершенство. Okay, kids, for lunch, we have organic chicken, a fresh kale salad, and a juice bar with beets and cukes and ginger and carrots ready to be ground down into their essential goodness.
Итак, план таков: мы сажаем деревья, мы сажаем эти ананасовые деревья, а между ними бобы и имбирь для того, чтобы снизить конкуренцию между деревьями; удобрения для зерновых - органические вещества полезны для сельскохозяйственных культур, и для людей, но они также приносят пользу деревьям; у фермеров в наличии свободная земля; эта система приносит ранний доход, орангутанги получают здоровую пищу и мы можем ускорить процесс восстановления экосистемы, и при этом даже экономим деньги. So we plant the trees, we plant these pineapples and beans and ginger in between, to reduce the competition for the trees, the crop fertilizer. Organic material is useful for the agricultural crops, for the people, but also helps the trees. The farmers have free land, the system yields early income, the orangutans get healthy food and we can speed up ecosystem regeneration while even saving some money.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !