Exemples d'utilisation de "Редактор" en russe

<>
Редактор лично замешан в третьем. The editor is personally involved in the third.
Откройте редактор реестра Regedt32.exe. Open the registry editor Regedt32.exe.
Вы - наш новый редактор отдела. You're our newest features editor.
Писатель, редактор, продюсер, исполнительный продюсер. Staff Writer to Story Editor, Story Editor to Producer, Co Exec, Executive Producer.
Редактор ежемесячного журнала “The Lawyers” Editor of Monthly Magazine “The Lawyers”
Я теперь редактор политического отдела. I've been made the deputy political editor.
Запустите редактор реестра (Regedt32.exe). Start Registry Editor (Regedt32.exe).
Я же главный редактор "Времени траха". I'm the editor of The Sexy Times.
Закройте редактор реестра и перезагрузите компьютер. Exit Registry Editor, and then restart the computer.
В приложении Word откроется область Редактор. In Word, the Editor pane opens.
Закройте редактор реестра и перезапустите Outlook. Exit Registry Editor, and then restart Outlook.
Редактор реестра Windows, версия 5.00 Windows Registry Editor Version 5.00
Он издатель и редактор журнала Adbusters. He's the publisher and editor of Adbusters magazine.
Откройте редактор Active Directory, например ADSI Edit. Open an Active Directory editor, such as ADSI Edit.
Наверно сама Мэрилин, редактор и литературные негры. Uh, Marilyn herself, the editor, the printers and the ghostwriters.
Изабель Хилтон — редактор веб-сайта ChinaDialogue.net: Isabel Hilton, Editor, ChinaDialogue.net:
Как мой любимый младший редактор этим утром? How's my favorite associate editor this morning?
Чтобы настроить аудиторию заметки, откройте редактор заметок. To set the audience of your note, open the note editor.
Закройте редактор реестра и перезапустите службу Netlogon. Exit Registry Editor, and then restart the Netlogon service.
Редактор workflow-процесс отображает шаги процесса утверждения. The workflow editor displays the steps of the approval process.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !