Exemples d'utilisation de "Автоматические" en russe

<>
Установите флажок Включить автоматические действия. Select the Enable automatic actions check box.
Чтобы включить или выключить автоматические обновления: To turn auto-updates on or off:
В отличие от путешествий человека в космос, отстающих от ожиданий, автоматические космические полёты опередили план. In contrast to human space flight, which has lagged behind expectations, the robotic space effort has exceeded them.
Тактические автоматические пистолеты марки Steyr и запасные магазины. Steyr Tactical Machine Pistols and extra mags.
Захватив этот плацдарм, хакеры по всей видимости начали проникновение в сети электроэнергетических компаний и через какое-то время взломали виртуальную частную сеть, которой эти компании пользовались для удаленного доступа. Среди прочего, они проникли в специальное промышленное программное обеспечение, позволяющее операторам дистанционно управлять таким оборудованием как автоматические выключатели цепи. From that foothold, it appeared, the hackers had spread through the power companies’ networks and eventually compromised a VPN the companies had used for remote access to their network — including the highly specialized industrial control software that gives operators remote command over equipment like circuit breakers.
Автоматические методы пополнения – PerfectMoney и PAYEER Automatic top-up methods: PerfectMoney and PAYEER
Щелкните Розница > Настройка > Расходы > Автоматические затраты. Click Retail > Setup > Charges > Auto charges.
Автоматические спутники в настоящее время отправляют информацию из внешних регионов солнечной системы и бороздят поверхность Марса. Robotic spacecraft are currently returning information from the outer regions of the solar system and roving the surface of Mars.
Именно они в прошлом году взломали украинские автоматические устройства для голосования. They’re the same ones behind an attack on Ukrainian voting machines last year.
Значение по умолчанию — разрешить автоматические ответы. The default is to allow automatic replies.
Щелкните Расчеты с клиентами > Настройка > Расходы > Автоматические затраты. Click Accounts receivable > Setup > Charges > Auto charges.
Оно включает револьверы и самозарядные пистолеты, винтовки и карабины, штурмовые винтовки, автоматические винтовки и легкие пулеметы. They include, revolvers and self-loading pistols, rifles and carbines, sub-machine guns, assault rifles and light machine guns.
Автоматические проводки создаются для балансировки записей. Automatic transactions are created to balance the entries.
Полные инструкции см. в разделе Автоматические взыскания (форма). For complete guidelines, see Auto charges (form).
В левой области щелкните Автоматические действия. In the left pane, click Automatic actions.
В форме Автоматические затраты можно определить накладные расходы, автоматически назначаемые для заказов. Define the charges to automatically assign to orders in the Auto charges form.
Мера 3.06 Автоматические системы тушения пожара Measure 3.06 Automatic fire extinguishing systems
Также можно определить автоматические расходы, которые применяются ко всем поставщикам, клиентам или номенклатурам. You can also define auto charges that apply to all vendors, customers, or items.
Остальную защиту обеспечивают полностью автоматические рулонные шторы. The rest is taken care of by fully automatic roller blinds.
Примечание: Если включить автоматические конечные заставки, то конечные заставки из YouTube перестанут показываться. Note: When Auto end screens are enabled, YouTube end screens won’t appear.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !