Ejemplos del uso de "stuffy" en inglés

<>
This room is very stuffy. Эта комната очень душная.
Open a window, it's stuffy in here. Открой окно, здесь такой спёртый воздух.
It is stuffy in the car. В вагоне душно.
It absolutely rocked Victorian England, to the extent that stuffy old Victorian England could be rocked past people just barely raising their voices in polite protest. Она в прямом смысле потрясла викторианскую Англию — по крайней мере, в той степени, в которой традиционную и душную викторианскую Англию могли потрясти люди, посмевшие немного повысить голос, выражая вежливый протест.
Well, um, I took the orchestra for a field trip, you know, and because we play in the August Memorial Symphony Hall and it's getting a little bit stuffy. Ну, гм, я взял оркестр для поездки на местах, вы знаете, и потому, что мы играем в Август Мемориал Symphony Hall и она становится немного душно.
Terminal kid trumps your stuffy nose. Безнадёжный ребёнок важнее твоего заложенного нос.
I don't want to look stuffy. Не хочу выглядеть развязно.
You think i should rent a tux, or is that too stuffy? Как думаешь, мне взять напрокат смокинг или это будет слишком официально?
People think you're stuffy, you know, with your opera parties and your wine parties and your seasoned crepe pans. Люди думают, что вы занудные с вашими оперными вечеринками, винными вечеринками и обработкой антипригарных сковородок.
Superficially, international law lacks the drama of a presidential race, and can undoubtedly seem stuffy at best, and irrelevant at worst. Если судить поверхностно, международному праву недостает драматизма президентской гонки, и оно, несомненно, может показаться в лучшем случае скучным, а в худшем – никому не нужным.
Joke's on them if they think you wanna go to some stuffy college on the other side of the country. Они сильно огорчатся, если думают, что ты поедешь в какой-то дурацкий институт на другом конце страны.
Mussa was also remarkable for a flamboyant presentation of his views, which was hard for some IMF folk to tolerate in so stuffy environment. Кроме того, Мусса отличался ярким изложением своих взглядов, что в консервативном обществе МВФ многим не нравилось.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.