Exemplos de uso de "go in" em inglês

<>
Come, distinguished guests, go in here. Идите, дорогие посетители, входите.
If all of your electricity in your lifetime came from nuclear, the waste from that lifetime of electricity would go in a Coke can - a pretty heavy Coke can, about two pounds. Если всё электричество, нужное человеку в течение жизни, производилось из ядерных источников, то отходы уместились бы в баночку от кока-колы - довольно тяжёлую баночку, весом примерно в килограмм.
This RSU just will not go in. RSU не хочет входить.
You and Branch go in the front entrance. Ты и Бранч войдете через парадный вход.
It's when they feel the knife go in. А когда нож входит в тело.
I'll go in through the emergency air lock. Я войду через аварийный воздушный отсек.
I'm going to go in now, open up his chest. Я сейчас войду внутрь, вскрою грудную клетку.
Didn't go in till her mama left - for the bingo. Я не входил, пока ее мама не уехала играть в лото.
As long as he doesn’t go in [to Eastern Ukraine]. Если он не войдет [в восточную Украину].
I'm sorry, but you can't go in without an invitation card. Извините, но Вы не можете войти без приглашения.
You guys go in the front door, I'm gonna go around back. Вы войдете через центральный вход, а я обойду.
And it was time for us to go in and give it a go. И для нас это было временем войти внутрь и дать начало нашим исследованиям.
You're set up to go in the main entrance, but there is an alternative. По плану вы входите через центральный вход, но есть и другой вариант.
Well, in 1991 it was finally time for us to go in and try out this baby. Итак, в 1991 наконец для нас настало время войти внутрь и испытать эту крошку.
So, I was able to go in and draw down photos that had been tagged "Mermaid Parade." Так что я смог войти и выбрать фотографии с тэгом "Парад Русалок".
When the lift broke down, a lot of people couldn't go in and out of the building. Когда сломался лифт, многие не могли входить и выходить из здания.
You don't really expect me to let down that force field and go in there with you? Вы же не думаете, что я отключу силовое поле и войду к вам?
If we go in there hot, we'll humiliate her for the rest of her high school days. Если мы войдем сейчас, ее будут унижать до конца школы.
As soon as you go in, I'll kill the infrareds, but they're on an automatic reset. Как только вы войдёте, я отключу инфракрасные камеры, но у них автоматическая перезагрузка.
Now, if I go in and get my head blown off, who's gonna take care of my brother? Сейчас, если я войду и мне снесет башку, кто позаботиться о моем брате?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.