Beispiele für die Verwendung von "présentes" im Französischen

<>
Les membres du comité sont toutes présentes. The committee members are all present.
Les nations présentes au sommet ont mis le libre-échange en tête de l'ordre du jour. The summit nations put free trade at the top of the agenda.
Il est vital que vous soyez présentes. It is vital that you be present.
Les personnes présentes furent déçues par le rapport. Those who were present were disappointed at the report.
Il y avait jusqu'à 500 personnes présentes. There were as many as five hundred people present.
Plus de 100 personnes étaient présentes à la fête. Over 100 people were present at the party.
Combien de personnes étaient-elles présentes à la réunion ? How many people were present at the meeting?
Je vous obligeais à être présentes et sur le qui-vive. I forced you to be to present and alert.
Elle nous donna un présent. She gave us a present.
Elle lui présenta sa sœur. She introduced her sister to him.
Je me suis présenté comme maïeur. I ran for mayor.
Il nous a présenté une idée intéressante. He put an interesting idea before us.
Par la présente, je remets ma démission. I hereby tender my resignation.
Tous les passagers sont priés de présenter leurs tickets. All passengers are required to show their tickets.
Il présenta sa démission pour protester contre la politique de la société. He submitted his resignation in protest of the company's policy.
Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation. Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Tous les membres étaient présents. All the members were present.
Elle me présenta la dame. She introduced the lady to me.
Je me suis présenté comme maire. I ran for mayor.
Mon ami a présenté une bonne suggestion. My friend put forward a good suggestion.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.