Translation of "ground power" to Russian
Advert
Dictionary translations for "ground power"
Phrases with "ground power" (3)
- electrical ground power unit - аэродромный пусковой агрегат
- ground power supply - аэродромное питание
- ground power unit - аэродромный пусковой агрегат
Contexts with "ground power"
The era in which China focused on ground power at the expense of sea and air power has decisively ended.
Та эпоха, когда Китай был сосредоточен на сухопутных войсках в ущерб морской и воздушной мощи, закончилась решительно и бесповоротно.
The Subcommittee agreed that the ability to predict space weather accurately could assist in preventing or minimizing impacts of severe magnetic storms on space-based services and systems and on ground power systems.
По мнению Подкомитета, способность точного прогнозирования космической погоды могла бы способствовать предупреждению или сведению к минимуму последствий сильных магнитных бурь для космических служб и систем и для наземных энергетических систем.
Reduced requirements relate mainly to the regular maintenance of three ground power units, which was not required, as two out of three units were transferred to the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo and strategic deployment stocks.
Сокращение потребностей главным образом обусловлено меньшими потребностями в регулярном обслуживании стационарных генераторов, поскольку из трех имевшихся генераторов один был передан Миссии Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго, а второй переведен в стратегические запасы материальных средств для развертывания.
Goldenberg said that although Putin is likely to lobby Trump to accept the idea that Assad should stay in power, the problem remains that the alliance of Russia, Syria and Iran “does not have the ground power to retake and hold all of the necessary territory in Northwest Syria.
По словам Голденберга, Путин будет убеждать Трампа согласиться с идеей сохранения власти Асада. Но проблема заключается в том, что альянс в составе России, Сирии и Ирана не обладает «сухопутными силами, необходимыми для захвата и удержания всей необходимой территории на северо-западе Сирии.
What will the balance of ground combat power look like in 2030, presumably after the Wars on Terror and the Wars of Russian Reconsolidation (more to come on this idea below) shake out?
Как будет выглядеть соотношение наземной боевой мощи в 2030 году, после того, как закончатся войны с террором и войны за укрепление России? (Подробнее об этом ниже.)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert