Translation of "force of friction" to Russian
Advert
Dictionary translations for "force of friction"
Contexts with "force of friction"
All of this shows, from the investor's standpoint, that if enough ingenuity is used, even the companies with well-above-average growth rates can also "grow" the needed unusual people from within so as to maintain competitive superiority without running the high risk of friction and failure that so often occurs when a rapidly growing company must go to the outside for more than a very small part of its outstanding talent.
С точки зрения инвестора, все это свидетельствует о том, что даже компании, растущие темпом много выше среднего, при известной доле изобретательности способны «растить» нужных им специалистов и менеджеров внутри компании. В результате они сохраняют конкурентные преимущества, не подвергая себя значительному риску поставить весь бизнес под угрозу, что часто случается, когда быстрорастущая компания должна искать таланты на стороне, и в большом количестве.
And the Electoral College itself has been a source of friction in U.S. politics since the beginning of the republic, largely because it gives disproportionate power to small states.
Сама Коллегия выборщиков была источником недовольства в американской политике с момента зарождения республики — отчасти потому, что она дает непропорционально много власти маленьким штатам.
Deputies have proposed accelerating the entry into force of the law on personal data
Депутаты предложили ускорить вступление в силу закона о персональных данных
In an early sign of friction, U.S. lawmakers said this week that Russia’s government may be backing away from a promise to join the Information Technology Agreement, which eliminates tariffs on many high-technology goods, as part of its accession.
Первым признаком трений стало прозвучавшее на этой неделе заявление американских законодателей о том, что российское правительство может нарушить свое обещание о присоединении к соглашению по информационным технологиям, которым в рамках вступления в ВТО отменяются пошлины на многие высокотехнологичные товары.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert