Translation of "filled square" to Russian
Advert
Dictionary translations for "filled square"
Contexts with "filled square"
Those who filled Tahrir Square 16 months ago were silenced, and the expected transfer of power from the military to a civilian, democratic government was thrown into doubt.
Народные массы, заполнявшие площадь Тахрир 16 месяцев назад, заставили замолчать, и ожидаемая передача власти от военных гражданскому, демократическому правительству была поставлена под сомнение.
Striking oil workers — many of whom had been fired — had filled the main square of the western city of Zhanaozen for seven months, demanding raises, complaining they had been impoverished by the high cost of living, angry that the country’s resources were so unevenly distributed.
Бастовавшие работники нефтяной компаний – многие из них были к этому времени уволены – заполнили главную площадь расположенного на западе страны города Жанаозен. Акции протеста продолжались в течение нескольких месяцев, а их участники требовали повышения заработной платы и жаловались на свое бедственное положение из-за высокой стоимости жизни. Они были также недовольны тем, что богатства страны распределяются столь несправедливым образом.
The movement eventually won support from Greenpeace, the World Wildlife Fund and the Russian Federation of Car Owners and in August filled Moscow's Pushkin Square with a few thousand demonstrators, along with rock stars and prominent opposition leaders.
Движение со временем заручилось поддержкой таких организаций как Greenpeace, Всемирный фонд дикой природы и Федерация автовладельцев России. В августе несколько тысяч демонстрантов заполнили Пушкинскую площадь, где также появились известные рок-музыканты и видные деятели оппозиции.
When he rejected the European Union’s terms for an association agreement in late 2013, in favor of a Russian offer, angry demonstrators filled Kyiv’s Independence Square, known as the Maidan, as well as sites in other cities.
Когда в конце 2013 года он отверг предложенное Европейским Союзом соглашение об ассоциации, предпочтя ему российское предложение, разъяренные демонстранты заполнили киевскую Площадь независимости (она же Майдан), а также площади многих других городов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert